0

دانلود آهنگ In My Head از Demi Lovato با متن و ترجمه

بازدید 193

I should be an author
باید نویسنده می‌بودم

The way that I can twist every word, every story, and turn you into the hero
با این هنری که دارم هر حرف و هر داستانی رو می‌پیچونم و تو رو تبدیل به قهرمانش می‌کنم

I’ll make you the guy who gets the girl and the glory
تو همون پسری می‌شی که دختر و افتخار رو با هم می‌بره

Yeah, I should be a doctor
آره، باید دکتر هم می‌بودم

The way that I keep stitching myself back up before you even get to reload
با این سرعتی که همیشه خودمو ترمیم می‌کنم قبل از اینکه دوباره بهم ضربه بزنی

I bet I’ll be back in your bed by tomorrow
شرط می‌بندم فردا دوباره تو تختت برمی‌گردم

I could be everything I’m not, could play every single part
می‌تونم هر چیزی که نیستم بشم، هر نقش ممکن رو بازی کنم

And you’ll still call it whatever
ولی تو بازم می‌گی «هرچی»

I could do every single job, give you everything you want
می‌تونم هر کاری رو انجام بدم، هرچی می‌خوای بهت بدم

And you’d still look for something better
ولی تو باز دنبال یه گزینهٔ بهتر می‌گردی

And I try
و من تلاش می‌کنم

To get you off my mind
که از ذهنم بندازمت بیرون

But you’re still in my head, head, head
اما هنوز توی ذهنم هستی، توی سرم

Always in my head, head, head
همیشه توی ذهنم

And I can’t help but think about the life I’d live if I could just get over this
و نمی‌تونم فکر نکنم به اینکه زندگیم چطور می‌شد اگه می‌تونستم ازت بگذرم

You’re still in my head, head, head
تو هنوز توی فکرم موندی

If this was a movie
اگه این یه فیلم بود

You’d be on the screen and even if you were mean, it would sound so poetic
تو روی پرده می‌درخشیدی و حتی اگه آدم بدی هم بودی، باز همه‌چیز شاعرانه به نظر می‌رسید

They would be applauding before they got to the credits
قبل از اینکه تیتراژ بیاد همه برات دست می‌زدن

Yeah, you should be an actor
آره، تو باید بازیگر می‌بودی

The way you’re making a scene and how you make me believe every word, every sentence
با این کارایی که درمیاری و اینکه چطور باعث می‌شی هر جمله‌ت رو باور کنم

You don’t have to say it, I know that I sound pathetic
لازم نیست چیزی بگی، خودم می‌دونم چقدر بدبخت به نظر می‌رسم

I could be everything I’m not, could play every single part
می‌تونم هر چیزی که نیستم باشم، هر نقشی رو بازی کنم

And you’ll still call it whatever
ولی تو بازم می‌گی «هرچی»

I could do every single job, give you everything you want
می‌تونم هر کاری رو بکنم، هرچی می‌خوای بدم

And you’d still look for something better
ولی بازم دنبال بهترش می‌گردی

And I try
و من تلاش می‌کنم

To get you off my mind
که از ذهنم پاکت کنم

But you’re still in my head, head, head
ولی هنوز تو فکرم هستی

Always in my head, head, head (Head)
همیشه تو ذهنمه

And I can’t help but think about the life I’d live if I could just get over this
و نمی‌تونم فکر نکنم که زندگیم چطور می‌شد اگه می‌تونستم ازت رد شم

You’re still in my head, head, head
هنوز توی سرم هستی

(You’re still in my head, head, head) In my head
(هنوز توی سرمم… توی ذهنم)

(You’re still in my head, head, head) Head, head
(هنوز توی ذهنمم)

And I can’t help but think about the life I’d live if I could just get over this
و نمی‌تونم فکر نکنم زندگیم چطور می‌بود اگه ازت می‌گذشتم

You’re still in my head, head, head
هنوز تو فکرمی

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کلیک کنید