My head was warm
سرم داغ بود
My skin was soaked
و عرق سرد روی پوستم بود
I called your name ’til the fever broke
اسمت رو صدا زدم تا تبم قطع شد
When I awoke
وقتی بیدار شدم
The moon still hung
ماه بالا آمده بود
The night so black that the darkness hummed
و شب آنقدر تاریک بود که تاریکی شرمگین شد
I raised myself
خودم رو از جا بلند کردم
My legs were weak
با اینکه پاهایم ضعیف بود
I prayed my mind be good to me
از ذهنم خواهش کردم من رو آزار نده
An awful noise
صدایی دلخراش
Filled the air
فضای اطرافم رو پر کرد
I heard a scream in the woods somewhere
از جایی در میان درخت ها صدای جیغ شنیدم
Ooh, oo-ooh, oo-ooh
اوووو، اووووو، اووووو
A woman’s voice!
صدای زنی بود
I quickly ran
با سرعت دویدم
Into the trees with empty hands
درحالی که دستام خالی بود به جنگل وارد شدم
A fox it was
روباهی بود
He shook, afraid
روباهی که ترسیده بود، تکان میخورد
I spoke no words, no sound he made
من هیچ حرفی نزدم، اون هیچ صدایی در نیاورد
His bone exposed
استخونش معلوم بود
His hind was lame
لنگ میزد
I raised a stone to end his pain
سنگی برداشتم تا به دردش پایان بدم
What caused the wound?
چه چیزی سبب این زخم شده بود؟
How large the teeth?
با چه دندان های بزرگی؟
I saw new eyes were watching me
تماشاچی دیگه ای رو دیدم که به ما خیره شده بود
Ooh, oo-ooh, oo-ooh
اوووو، اووووو، اووووو
The creature lunged
موجودی که دراز کشیده بود
I turned and ran
من برگشتم و دویدم
To save a life I didn’t have
تا زندگی نداشته ام را نجات بدم
Deer in the chase
مانند آهویی در گریز
There as I flew
همون جوری که فرار میکردم
Forgot all prayers of joining you
تموم کسانی که التماس میکردن که همراهت فرار کنن رو فراموش کن
I clutched my life
با چنگ و دندون زندگیم رو نگه داشتم
And wished it kept
و آرزو کردم کاش بتونم خودم رو نجات بدم
My dearest love, I’m not done yet
ای عزیزترین عشق من، من هنوز کارم با این دنیا تموم نشده
How many years
برای سالیان طولانی
I know I’ll bear
میدونم که این بار روی دوشم میمونه
I found something in the woods somewhere
من در جایی میان درختان چیزی رو پیدا کردم
Ooh, oo-ooh, oo-ooh
اوووو، اووووو، اووووو
نظرات کاربران