مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ Lonely is the Muse از Halsey با متن و ترجمه

بازدید 356

I spent years becoming cool

سال‌ها وقت صرف کردم تا آروم بشم

And in one single second, you

و تو در یک ثانیه

Can make a decade of my efforts disappear

می‌توانی کل زحمات ده سالم رو نابود کنی

I’m just waiting at the bar

تنها در بار منتظر بودم

And you rip open all my scars

و تو تمام زخم های منو باز میکنی

By saying something like, “Didn’t know you were here”

با گفتن چیزی مثل: “نمی‌دوانستم اینجایی”

I always knew I was a martyr

همیشه می‌دونستم که یه آدم مظلومم

And that Jesus was one too

و اینکه مسیح هم همینطور بود

But I was built from special pieces

ولی من از تیکه‌های خاصی ساخته شدم

That I learned how to unscrew

که یاد گرفتم چطور بازشون کنم

And I can always reassemble

و همیشه می‌توانم دوباره سر همشون کنم

To fit perfectly for you

تا کاملا متناسب تو باشم

Or anybody that decides

یا هر کسی که تصمیم بگیره

That I’m of use

که به دردش می‌خورم

Lonely is the muse

تنهایی الهام‌بخش منه

Ah-ah

آه آه

Lonely is the muse

تنهایی الهام‌بخش منه

So whеre do I go in the process

پس در این روند کجا قرار می‌گیرم

Whеn I’m just an apparatus?

وقتی که من فقط یک ابزارم؟

I’ve inspired platinum records

از platinum records (ناشر موسیقی) الهام گرفتم

I’ve earned platinum airline status

من اعتبار پلاتینیوم خطوط هوایی رو به‌دست آوردم

And I mined a couple diamonds

و یک جفت الماس استخراج کردم

From the stories in my head

از داستان‌های توی سرم

But I’m reduced to just a body

اما صرفا به یه بدن تقلیل پیدا کردم

Here in someone else’s bed

اینجا تو تخت یه شخص دیگه

I always knew I was a martyr

همیشه می‌دونستم که یه آدم مظلومم

And that Jesus was one too

و اینکه مسیح هم همینطور بود

But I was built from special pieces

ولی من از تیکه‌های خاصی ساخته شدم

That I learned how to unscrew

که یاد گرفتم چطور بازشون کنم

And I can always reassemble

و همیشه می‌توانم دوباره سر همشون کنم

To fit perfectly for you

تا کاملا متناسب تو باشم

Or anybody that decides

یا هر کسی که تصمیم بگیره

That I’m of use

که به دردش می‌خورم

Lonely is the muse

تنهایی الهام‌بخش منه

Ah-ah

آه آه

Lonely is the muse

تنهایی الهام‌بخش منه

Ah-ah

آه آه

And I will always be a martyr

و من همیشه یه آدم مظلوم خواهم بود

I will fill your life with sounds

زندگیت رو با صداها پر می‌کنم

I’ll be a wind chime in the window

مثل یه زنگ بادی تو پنجره می‌شم

Catching light to throw around

که نور رو به اطراف پخش می‌کنه

And I will tear apart your bedroom

و اتاق خوابت رو به هم می‌ریزم

I’ll call you in the night

شب‌ها بهت زنگ می‌زنم

I will exist in every second

تو هر ثانیه‌ای وجود خواهم داشت

Just to decorate your life

فقط برای تزیین زندگیت

And when youre done, you can discard me

و وقتی کار تموم شد می‌توانی دورم بندازی

Like the others always do

مثل بقیه که همیشه این کارو کردن

And I will nurse my wounds until

و من زخمام رو درمان می‌کنم تا زمانی که

Another artist needs me new

یک هنرمند دیگه بهم نیاز پیدا کنه

And I will always reassemble to fit perfectly in view

و من همیشه دوباره سر هم می‌شم تا کاملا توی دید باشم

For anybody that decides that I’m of use

برای هر کسی که تصمیم بگیره که به دردش می‌خورم

Lonely is the muse

تنهایی الهام‌بخش منه

Ah-ah

آه آه

Lonely is the muse

تنهایی الهام‌بخش منه

Ah-ah

آه آه

Lonely is the muse

تنهایی الهام‌بخش منه

Lonely and forgotten is the

تنها و فراموش شده الهام‌بخش منه

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.