SINCE YOU BOUGHT THE JURY, THEY’LL CALL ME GUILTY
چونکه تو هیئت منصفه ی دادگاه رو با پول خریدی و اونا منو گناهکار اعلام میکنن
THEY’LL CALL ME GUILTY
اونا منو گناهکار اعلام میکنن
YOU BOUGHT THE JURY, THEY’LL CALL ME GUILTY
تو هیئت منصفه رو با پول خریدی و اونا منو گناهکار اعلام میکنن
EVEN THOUGH YOU KNOW THE REAL ME
با این که تو شخصیت واقعی منو میشناسی
YOU CAN’T BE THE CHEATER, CONVINCIN’ NONBELIEVER
نمیتونی یه ادم خیانت کار رو شکست بدی، همونطور که نمیتونی یک کافر رو شکست بدی
AND I AIN’T IN MY FEELINGS
و من احساساتی نیستم
I’M OUT BUT I LET YOU SAY THAT YOU’RE THE GOOD GUY
دیگه خسته شدم، ولی من میزارم بگی که ادم خوبی هستی
‘CAUSE THIS AIN’T WHAT LOVE LOOKS LIKE
چونکه عشق و دوست داشتن این شکلی نیستش
PLAY LIKE YOU’RE THE GOOD GUY
جوری ادا در میاری که ادم خوبی هستی
PLAY LIKE, PLAY LIKE, PLAY
جوری ادا در میاری، ادا در میاری،
LIKE YOU’RE THE GOOD GUY
ادا در میاری که ادم خوبی هستی
HERE WE GO, A GET IN, FROM HEROES TO VILLAINS
برووووو که رفتیم، از قهرمان زندگیت بودن تا آدم بده ی داستان شدن
USED TO BE YOUR ROMEO, BUT
قبلا برات مثل رومئو (مجنون تو) بودم
WE WERE BOTH WERE JILTED
، ولی جفتمون گول خورده بودیم
A COUPLE OF TIMES, SO WE HAD A SLIPPERY SLOPE TO DEAL WITH
چند باری روی یه شیب لغزنده (شرایط سخت) افتادیم تا باهاش کنار بیایم
BUT STILL IT GAVE ME HOPE
اما هنوزم، این بهم امید میده
THAT WE’LL GET THROUGH IT
که ما با این شرایط کنار میایم
TOGETHER, A SEVERED EARLOBE
، یه لاله ی گوش بریده شدمو
MAILED TO YOU IN AN E-N-V-E LOPE
برات داخل یه پاکت نامه پست کردم (برای اثبات عشقم به تو)
WOULD BE DOPE, BUT
خیلی باحال میشه، ولی
WHAT KIND OF LENS CAN YOU GO?
چقدر میتونی ازم دور بشی؟
PULL A VINCENT VAN GOGH, JUST TO CONVINCE A DAMN HO
مثل “وینسنت فن گوک” فقط برای متقاعد کردن یه جنده ی لعنتی …
TO BE A HOUSEWIFE WHO OUTRIGHT LIES
که بشه خونه دار خونم کسی که خیلی رک و پوست کنده دروغ میگه
SHE’S BLACKOUT DRUNK, NOW
همش مست و بیهوشه،
SHE’S BACKIN’ OUT MY DRIVE
حالام داره حرفامو به تخمش میگیره
I RAN OUTSIDE, WHY’S SHE TRYNA ACT OUT?
میزنم از خونه بیرون، چرا داره تلاش میکنه که واسم نقش بازی کنه؟
SHE’S JUST ABOUT MY SIZE
اون تقریبا هم قدمه
HIT ME IN THE MOUTH TWICE
ولی دوبار زد تو دهنم
GUYS, WHEN SOMEONE YOU DIE FOR STICKS A
رفقا، وقتی یکیو داری که میخوای براش بمیری
STEAK KNIFE IN YOUR HEART
یه چاقوی تیزو فرو میکنه توی قلبت
DO YOU TRY MORE?
بیشتر تلاش میکنی که رابطه رو حفظ کنی؟
ANOTHER LATE NIGHT IN
یه شبه دیر وقت دیگه
SHE STUMBLES THROUGH MY
قدم زنان از در خونم وارد میشه
DOOR, LETS THE DAYLIGHT IN
باعث شد نور بیاد داخل خونه
AND ALL WE DO’S FIGHT
ولی همه ی کاری که میکنیم بیشتر دعوا کردنه
MORE AND I AIN’T VIOLENT
من خشن و عصبانی نیستم
BUT SHE’S GOIN’ THROUGH MY
ولی داخل کشوهای من داره دنبال چیزی میگرده
DRAWERS TO PLANT THE K-Y IN
که کرم “کی وای” بزاره داخلشون
I’M GETTIN’ ACCUSED BY A WHORE
بنده همون جنده خانم داره منو متهم میکنه (بخاطر خیانت)
WHO SMELLS LIKE CYANIDES AND
اونم کسی که خودش بوی “سنت ایدس” میده،
WHO HAS PROBABLY SCREWED FIVE MORE GUYS,
و کسی که شاید به 5 یا 6 نفر دیگه داده باشه
SUCKED EIGHT, NINE MEN
یا واسه هشت نه نفر دیگه ام ساک حلقی زده باشه
I’M TAKIN’ TWO BY FOURS, TO OUR EIGHT BY TENS
یه چوب 2×2 رو برمیدارم و تموم قاب عکسای 8×10 رو میشکنم
BITCH IT’S YOU I TORE, OUT THE FRAME, I WIN
جنده خانم، عکسات رو از قاب در میارم، این بازی رو میبرم
PUT UP A NEW HIGH SCORE, BEAT THIS GAME I’M IN
یه امتیاز بالا ی دیگه میگیرم، و این بازی که توش هستم رو شکست میدم
AND HERE’S SOME TWO-PLY FOR
و اینجام چند تا دستمال دو لایه است
WHEN YOU DATE MY FRIENDS,
واس وقتی که با رفیقام قرار میزاری
IN ORDER TO WIPE YOUR ASS
واس اینکه کثیف کاریهات را تمیز کنی
WHEN YOU MOVED YOUR BOWELS
وقتی روده هات را حرکت میدی(ریدی)
WHEN WE RENEWED OUR VOWS
وقتی تجدید پیمان کردیم
THIS THE THANKS I GET
این تشکری هستش که باید ازم بشه؟
I’M WAITIN’ FOR THE DATE I CAN HEAR YOU SAY
منتظرم روزی برسه که بتونم بشنوم که میگی
“MARSHALL, WHAT A SKANK I’VE BEEN
“مارشال اجب ادم حال بهم زن و لاشی بودم”
AND THERE’S A NEW GUY,
یاروی جدید اومده تو زندگیم،
YOU’RE BEING REPLACED BY HIM”
و الانم یه و تو داری جاتو به اون میدی
GOT YOUR TUBES TIED FOR HIM
سوراخ رحمتو واسش میبندی (تا حامله نشی)
GOT THAT BOOB JOB FOR HIM
براش یه لا پستونی ام میزنی (کیرشو میزاری لای سینه هات)
HURTS ME TO MY CORE
این قضایا خیلی اذیتم میکنن
BUT THE PAIN I’M IN,
ولی این دردی که دارم میکشم
AFTER YOU I SWORE
بعد از تو، قسم میخورم
TO MAKE THE GRAY SKIES IN
که به این وضعیت بد رو پایان بدمم
HERE COMES THE RAYS LIKE WIND
روشنایی (ارامش) بیرون اومد، مثل وقتی که
YOU GET A PAY HIKE, AND,
حقوقت رو بالا میبرن
AM I THE GOOD GUY, OR?
من یه مرد خوبم یا
DO I JUST PLAY LIKE HIM AND
فقط دارم اداشو در میارم
HOPE THAT HE DUMPS YOU?
و امیدوارم که اون یارو باهات کات کنه؟
IT’S LIKE THE DREAM COME TRUE, JUST TO SCREAM “FUCK YOU”
به نظرم رویام به حقیقت پیوسته، فقط داد میزنم کیرم دهنت گمشو
GUESS YOU TAKE LIFE IN THE SAME WAY YOU PLAY DICE THEN
گمونم زندگی کردنت هم شبیه روشیه که تاسو میندازی تو هوا
‘CAUSE YOU JUST LOOK AT ME AND ROLL THEM LITTLE SNAKES EYES IN
چونکه فقط بهم نگاه میکنی و اون چشماتو میچرخونی یه ور دیگه
– SINCE
چونکه
– SINCE YOU BOUGHT THE JURY THEY’LL CALL ME GUILTY
چونکه تو هیئت منصفه ی دادگاه رو با پول خریدی و اونا منو گناهکار اعلام میکنن
THEY’LL CALL ME GUILTY
اونا منو گناهکار اعلام میکنن
YOU BOUGHT THE JURY
تو هیئت منصفه رو با پول خریدی
THEY’LL CALL ME GUILTY
و اونا منو گناهکار اعلام میکنن
EVEN THOUGH YOU KNOW THE REAL ME
با این که تو شخصیت واقعی منو میشناسی
YOU CAN’T BE THE CHEATER, CONVINCIN’ NONBELIEVER
نمیتونی یه ادم خیانت کار رو شکست بدی
همونطور که نمیتونی یک کافر رو شکست بدی
AND I AIN’T IN MY FEELINGS
و من احساساتی نیستم
I’M OUT BUT I LET YOU SAY THAT YOU’RE THE GOOD GUY
دیگه خسته شدم ولی من میزارم بگی که ادم خوبی هستی
‘CAUSE THIS AIN’T WHAT LOVE LOOKS LIKE
چونکه عشق و دوست داشتن این شکلی نیستش
YOU CAN’T BE THE CHEATER,
نمیتونی یه ادم خیانت کار رو شکست بدی
CONVINCIN’ NONBELIEVER
همونطور که نمیتونی یک کافر رو شکست بدی
AND I AIN’T IN MY FEELINGS
و من احساساتی نیستم
I’M OUT BUT I LET YOU SAY THAT YOU’RE THE GOOD GUY
دیگه خسته شدم ولی من میزارم بگی که ادم خوبی هستی
THEY LIKE, “YOU’RE THE GOOD GUY,” THEY LIKE, THEY LIKE
جوری ادا در میارن که ادم خوبی هستن
THEY LIKE, “YOU’RE THE GOOD GUY”
جوری ادا در میارن که ادم خوبی هستن
نظرات کاربران