پاییز
Autumn
پائیز یعنی یک غم دیگه
Autumn means another sorrow
یعنی یه سال مبهمِ دیگه
Means another unclear year
من از همون پائیز که رفتی
Since the autumn you left
کلأ شدم یک آدمی دیگه
I have turned into another person
با اولین برگی که میریزه
With the first leaf that falls down
دلتنگیای من شروع می شه
My sorrows begin
جوری تنم میلرزه که یک شب
My body trembles so much that one night
با موج سرما روبرو می شه
It confronts a wave of coldness
منو زخمی رها کردی
You have left me injured (hurt)
ببین با من چه کردی
See what you’ve done with me
خلاصم کن همین حالا
Relieve me now
اگه قرارِ بر نگردی
If you are not gonna come back
با اولین برگی که میریزه
With the first leaf that falls down
انگار که توو قطبِ این خونه
It’s like this house is in the pole
از بعدِ اون پائیز یک عمرِ
It’s been ages after that autumn
هر روز این خونه زمستونِ
Every day of this house feels like winter
راحت نمیتونم بفهمونم
I can’t make you understand easily
حس کردنِ این درد یعنی چی
That how feeling this pain feels like
یک روز تنها شی بهت میگم
If one day you got lonely I’ll tell you
تنهاییی یک مرد یعنی چی
What loneliness of a man means
نظرات کاربران