مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ کره ای MON3Y 8ANK از YOUNG POSSE با متن و ترجمه

You better stay away, go
بهتره دور بمونی، برو

Cash rules everything around me
پول به همه چیز اطراف من حکومت می‌کنه

Cream, get the money
خامه (پول)، پول رو به دست بیار

Dolla-dolla bill, yo
اسکناس دلار، هی

Cash rules everything around me
پول به همه چیز اطراف من حکومت می‌کنه

훨씬 더 많이
(hwolssin deo manhi)
خیلی بیشتر

벌어, 벌어 what?
(beoreo, beoreo what?)
دربیار، دربیار، چی؟

I’ma get that
من به دستش میارم

Money, money, money, money
پول، پول، پول، پول

Money, money, money, money
پول، پول، پول، پول

Money, money, money in the bank
پول، پول، پول تو بانک

Get that
به دستش بیار

Money, money, money, money
پول، پول، پول، پول

Money, money, money, money
پول، پول، پول، پول

Money, money, money in the bank
پول، پول، پول تو بانک

벌어
(beoreo)
دربیار

일십백천만 (Money)
(ilsipbaekcheonman)
یک، ده، صد، هزار، ده هزار (پول)

원 달러 옌 and 위안 (Money)
(won dalleo yen and wian)
وون، دلار، ین و یوان (پول)

Money on my mind (Money)
پول تو ذهنمه (پول)

Cash rules everything around me
پول به همه چیز اطراف من حکومت می‌کنه

Be a millionaire 그래 내 꿈은 밀리어네어
(geurae nae kkum-eun millieoneeo)
یه میلیونر باشم، آره رویای من یه میلیونره

부자가 되면 너무 좋겠네
(bujaga doemyeon neomu joketne)
اگه پولدار بشم خیلی خوب میشه

햄부기북어 대신 썰래 medium rare
(haembugibugeo daesin sseollae medium rare)
به جای همبرگر و ماهی خشک، می‌خوام استیک مدیوم ریر بخورم

회사 벤 대신 뚜껑 따고 운전할래
(hoesa ben daesin ttukkeong ttago unjeonhallae)
به جای ونِ شرکت، می‌خوام سقف (ماشین کروک) رو باز کنم و رانندگی کنم

그냥 살래 우리 회사 어머 대표님 죄송
(geunyang sallae uri hoesa eomeo daepyonim joesong)
فقط می‌خوام زندگی کنم، وای خدای من رئیس، ببخشید

숙소는 이제 castle, 오늘 연습은 cancel
(suksoneun ije castle, oneul yeonseubeun cancel)
خوابگاه دیگه یه قصره، تمرین امروز کنسل

나도 타볼래 일등석 mileage 만 잔뜩 써
(nado tabollae ildeungseok mileage man jantteuk sseo)
منم می‌خوام سوار فرست کلاس بشم و کلی مایلج مصرف کنم

쿨하게 적립없이 그냥 놀래 put your hands up
(kulhage jeong-rib-eopsi geunyang nollae put your hands up)
با خیال راحت بدون پس‌انداز کردن، فقط خوش می‌گذرونم، دستا بالا

폰꾸해 VVS buss down
(ponkkuhae VVS buss down)
گوشیمو با الماس‌های VVS تزئین می‌کنم

신을래 팀벌랜드 fresh out
(sineullae timberland fresh out)
می‌خوام تیمبرلندهای تازه از جعبه درومده بپوشم

먹을래 주문해 김피탕
(meogeullae jumunhae gimpitang)
می‌خوام ‘کیم‌پی‌تانگ’ (غذای کره‌ای) سفارش بدم و بخورم

비싸? I don’t care ’cause I
(bissa? I don’t care ’cause I)
گرونه؟ برام مهم نیست، چون من…

I’ma get that
من به دستش میارم

Money, money, money, money
پول، پول، پول، پول

Money, money, money, money
پول، پول، پول، پول

Money, money, money in the bank
پول، پول، پول تو بانک

Get that
به دستش بیار

Money, money, money, money
پول، پول، پول، پول

Money, money, money, money
پول، پول، پول، پول

Money, money, money in the bank
پول، پول، پول تو بانک

Butter
کره (کنایه از نرم و روون بودن)

일십백천만 (Money)
(ilsipbaekcheonman)
یک، ده، صد، هزار، ده هزار (پول)

원 달러 옌 and 위안 (Money)
(won dalleo yen and wian)
وون، دلار، ین و یوان (پول)

Money on my mind (Money)
پول تو ذهنمه (پول)

Cash rules everything around me
پول به همه چیز اطراف من حکومت می‌کنه

I’ma dance, I’ma rap, I’ma slap every step
من می‌رقصم، رپ می‌کنم، هر قدم رو می‌ترکونم

또 베껴가기 전에 봐봐 price tag
(tto bekkyeogagi jeone bwabwa price tag)
قبل از اینکه دوباره از روش کپی کنی، به برچسب قیمتش نگاه کن

(치칭) Thank you sir, (치칭) come again 옵옵
(chiching) Thank you sir, (chiching) come again ob-ob)
(صدای صندوق) ممنون آقا، (صدای صندوق) بازم تشریف بیارید

니꺼 내꺼 내꺼 내꺼 다 내꺼
(nikkeo naekkeo naekkeo naekkeo da naekkeo)
مال تو مال من، مال من مال من، همه‌ش مال من

Stack up, stack up, stack up, gimme that paper
روی هم بچین، بچین، بچین، اون پول رو بده به من

더하고 또 곱해 빼기는 없어 내 mathematics
(deohago tto gobhae ppaegineun eobs-eo nae mathematics)
جمع می‌کنم و دوباره ضرب می‌کنم، تو ریاضیات من تفریق وجود نداره

And divide with you, you like magnetic
و با تو تقسیم می‌کنم، تو مثل آهنربایی

폴꾸해 VVS buss down
(polkkuhae VVS buss down)
کارت عکس‌هامو با الماس‌های VVS تزئین می‌کنم

신을래 팀벌랜드 I’m flexin’
(sineullae timberland I’m flexin’)
می‌خوام تیمبرلند بپوشم، دارم خودنمایی می‌کنم

먹을래 주문해 wing chicken
(meogeullae jumunhae wing chicken)
می‌خوام بال مرغ سفارش بدم و بخورم

비싸? 벌면 돼 ’cause I
(bissa? beolmyeon dwae ’cause I)
گرونه؟ پول درمیارم دیگه، چون من…

Gimme my money
پول منو بده

Money, money, money, money
پول، پول، پول، پول

Money, money, money, money
پول، پول، پول، پول

Money, money, money in the bank
پول، پول، پول تو بانک

Get that
به دستش بیار

Money, money, money, money
پول، پول، پول، پول

Money, money, money, money
پول، پول، پول، پول

Money, money, money in the bank
پول، پول، پول تو بانک

Get that
به دستش بیار

Money, money, money, money
پول، پول، پول، پول

Money, money, money, money
پول، پول، پول، پول

Money, money, money in the bank
پول، پول، پول تو بانک

Get that
به دستش بیار

Money, money, money, money
پول، پول، پول، پول

Money, money, money, money
پول، پول، پول، پول

Money, money, money in the bank
پول، پول، پول تو بانک

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا