Miroir
اي آينه
Dis-moi qui est le plus beau
بمن بگو زيباترين کيست؟
Quitte à devenir mégalo
حتي اگه منو دچار خود بزرگ بيني کنه.
Viens donc chatouiller mon ego
بيا و ضميرم رو غلغلک بده
Allez, allez, allez
زودباش، زودباش، زودباش
Laisse-moi entrer dans ta matrice
منو وارد ماتريست کن
Goûter à tes délices
سرخوشي ات رو بچشم
Personne ne peut m’en dissuader
هيچکس نميتونه منو منصرف کنه
Allez, allez, allez
زودباش، زودباش، زودباش
Je ferai tout pour t’accompagner
هرکاري ميکنم تا با تو بيام
Tellement je suis borne
چون من خيره سرم
Je suis bien dans ma bulle
همه چي خوبه
Allez, allez, allez
زودباش، زودباش، زودباش
Tout est beau, tout est rose
همه چي زیبا و صورتی است
Tant que je l’impose
تا زمانيکه من فرمان ميدهم
Dis-moi qui est le plus beau
به من بگو که زيباترين کيست
Allez, allez, allez
زودباش، زودباش، زودباش
Allez, allez, allez
زودباش، زودباش، زودباش
Miroir
ای آینه
Qu’as dont tu fais de ma tête
با سرم چه کردي؟
Cette transformation malhonnête
اين دگرسازي متقلب
Ce n’est pas ce que je demandais
چيزي نيست که من درخواست کردم
Allez, allez, allez
زودباش، زودباش، زودباش
Le buzz n’était que factice
همهمه ساختگي بود
Je ne suis plus dans la matrice
من ديگه توي ماتريس نيستم
Y‘a plus personne pour en parler
ديگه هيچکس اونجا نيست تا درباره اش حرف زد
Allez, allez, allez
زودباش، زودباش، زودباش
Je ferai tout pour récupérer
هر کاري ميکنم تا درست کنم…
Ce que je suis en train de gâcher
چيزي رو که در حال حاضر ويران ميکنم
Enfin sorti de ma bulle
بالاخره،بيرون از قلمروم ام
Allez, allez, allez
زودباش، زودباش، زودباش
Tout est beau, tout est rose
همه چيز زیبا و صورتی است
Avant que mon ego s’impose
قبل از اينکه ضميرم خودش رو تثبيت کنه
J’ai fini de te regarder
دست برداشتم از نگاه کردن بهت
Allez, allez, allez
Allez, allez, allez
Allez, allez, allez
Ego, ego
Ego, ego
Ego, ego
Ego, ego, ego, ego, ego
Ego, ego
Ego, ego
Ego, ego
Allez, allez, allez
Allez, allez, allez
Allez, allez, allez
Allez, allez, allez
Allez, allez, allez
زودباش، زودباش، زودباش
نظرات کاربران