İstedim hayatına dâhil olmayı ve beni uzaklaştırdın, bi’ hainsin
میخواستم وارد زندگیت بشم، اما منو دور کردی — تو یه خائنی
Benim kalmadı mecalim, yerden bakınca anladım, gökyüzüne sahipmişsin
دیگه هیچ توانی برام نمونده، از زمین که نگاه کردم فهمیدم آسمون مال توئه
Şarkılar sokaklara ait ama bu bi’ ilk ve sen ilklere sahipmişsin
آهنگا مال خیابونهان، اما این یکی فرق داره — تو مال اولینهایی
Solan çiçeklerim mavi, bedenim benimle yirmi senedir ve sadık kalbim
گلهای پژمردهم آبیان، بدنم بیست ساله با منه و قلبم هنوز وفاداره
Korkma, sıkıntı yok ya, sorun benim, tamam
نترس، مشکلی نیست، تقصیر منه، باشه
Bi’ yokla sol tarafı, hissettin mi ruha ait tek bi’ nota? Sanmam
یه لحظه سمت چپت رو حس کن، نتِ روح رو احساس کردی؟ فکر نکنم
Neden kayıp gitti rotan?
چرا مسیرت گم شد؟
Bizi neden erteledin, neden bağlandın bi’ psikopata?
چرا ما رو عقب انداختی؟ چرا به یه آدم دیوونه دل بستی؟
Yaşa, tüm hisleri tat
زندگی کن، همه حسها رو تجربه کن
Kötü bütün anıları hemen silip at
همه خاطرات بد رو پاک کن و بنداز دور
Ya da siktir et, kaliteli kal
یا بیخیالش شو و باکیفیت بمون
Üstümdeki enerjiyi benden geri al
انرژیای که از من گرفتی رو پس بده
Beni sana anlatmaktan, inan, hiç yorulmadım
باور کن از توضیح دادن خودم به تو خسته نشدم
Çok mu mutluyum ki uçurumun kenarındayım?
مگه خیلی خوشبختم که لب پرتگاهم؟
Kendimi kaybettim ve çok farkındayım
خودم رو گم کردم و کاملاً آگاهم
Bunu ikimiz için başarmak zorundayım
باید بهخاطر هردومون موفق بشم
Böyle içten güler miydin? Çaldın vaktim yokken
آیا واقعاً از ته دل میخندیدی؟ وقتی فرصت نداشتم، وقتمو دزدیدی
Baktım o yok, derdim yok ama sanki daha güzel varken
دیدم اون نیست، دیگه غمی ندارم، ولی انگار هنوز چیز قشنگتری میتونست باشه
Döküldüyse gerçekten saf cümlelerin kalpten
اگه واقعاً حرفات از دل اومده بودن
Artık buluşmalı tüm âşıklar henüz sağken
همه عاشقا باید تا زندهان، همدیگه رو پیدا کنن
İstedim hayatına dâhil olmayı ve beni uzaklaştırdın, bi’ hainsin
میخواستم جزئی از زندگیت باشم، ولی تو منو رها کردی، خائن
Benim kalmadı mecalim, yerden bakınca anladım, gökyüzüne sahipmişsin
دیگه رمقی برام نمونده، از پایین که نگاه کردم فهمیدم تو بالاییها رو داری
Şarkılar sokaklara ait ama bu bi’ ilk ve sen ilklere sahipmişsin
آهنگها برای خیابونهان، ولی این یکی خاصه چون تو اولین تجربهای
Solan çiçeklerim mavi, bedenim benimle yirmi senedir ve sadık kalbim
گلهام پژمرده شدن، ولی هنوز آبیان؛ بدنم بیست ساله با منه و قلبم وفاداره
Attı yirmi sene bi’ gün bile “Dur” demeden
«بیست سال گذشت، بدون اینکه یه روز بگم «بسّه
Anılar yaşanıp dönüştü dövmelerime
خاطرههام زنده شدن و روی پوستم خال شدن (مثل تاتو)
Ateş gibiydim, bu soğukta sönmedim yine
مثل آتیش بودم، ولی توی این سرما هم خاموش نشدم
Katlandı bedenim anılara, dövmelerine
بدنم خم شد زیر بار خاطرات و یادگارهات
Sen’le birlikte vazgeçmeliyim şehirden
باید با تو از این شهر دل بکنم
Bi’ aşkım sen bi’ aşkım o, ne yapmalıyız şimdi biz?
یکی عشق من تویی، یکی دیگه اون… حالا باید چیکار کنیم؟
Arkasında kaldık yanında düşlediklerimizin
از رؤیاهامون عقب موندیم، در کنارش جا موندیم
Beşiktaş’ı kaçıncı turlayışımız hep birlikte
چندمین باره که توی خیابونای بشیکتاش با هم میچرخیم
Pembe manzaralar çünkü yaşam siyah beyaz
منظرهها صورتیان چون زندگیمون سیاهوسفیده
Tersodaydım hep, bilirsin, ayakkabım yeni biraz
همیشه برعکس بودم، خودت میدونی، کفشهام هنوز نوئه
Sorumluluklarım kan içinde geçen bi’ yaz
تابستونم پر از درد و خون و مسئولیت بود
Senin omuzların benim yüklerimi sırtlayamaz
شونههات نمیتونن بارِ منو تحمل کنن
(İstedim hayatına dâhil olmayı ve beni uzaklaştırdın, bi’ hainsin)
(میخواستم وارد زندگیت بشم ولی منو دور کردی، خائن)
(Benim kalmadı mecalim, yerden bakınca anladım, gökyüzüne sahipmişsin)
(دیگه توان ندارم، از پایین که نگاه کردم فهمیدم تو به آسمون تعلق داری)
İstedim hayatına dâhil olmayı ve beni uzaklaştırdın, bi’ hainsin
میخواستم تو زندگیت باشم، ولی منو پس زدی، خائن
Benim kalmadı mecalim, yerden bakınca anladım, gökyüzüne sahipmişsin
دیگه رمق ندارم، از پایین دیدم تو به آسمون تعلق داری
Şarkılar sokaklara ait ama bu bi’ ilk ve sen ilklere sahipmişsin
آهنگها برای خیابونن، اما این یکی اولین و خاصه، چون تو خاصی
Solan çiçeklerim mavi, bedenim benimle yirmi senedir ve sadık kalbim
گلهام پژمردهان، اما هنوز آبیان؛ بدنم بیست ساله با منه، و قلبم هنوز وفاداره

نظرات کاربران