هم گناه Sin-mate اَلا دختر تو مادر داری یا نه Hey girl! Do you have a mother or not? نشونی از برادر داری یا نه Do you have any signs of a brother or not? ادامه مطلب
فراموش کن Forget It بشین پای حرفامو خوب گوش کن Sit down to my talks and listen well منو خوب از پاک فراموش کن Very well, erase me from your memory and forget it ازم ادامه مطلب
نه تابستون، نه پاییز Neither Summer Nor Autumn روبه رومی زل زدی تو چِشَّم نورا در حد نور شمع I’ve faced my eyes staring at the candle light Nora تو، واسه من میرقصی منم محو ادامه مطلب
خالی بود دستم My Hands Were Empty خالی بود دستم My hands were empty میترسیدم بری هیچی نگفتم I was afraid you would leave, I didn’t say anything نمیخواستم که از چشمت بیوفتم I didn’t ادامه مطلب
قطار The train ﻭﻗﺘﯽ ﻣﻦ ﺭﺳﯿﺪﻡ ﻗﻄﺎﺭ ﺭﻓﺘﻪ ﺑﻮﺩ I missed the train ﺗﻮ ﻣﻪ ﻭ ﺩﻭﺩ ﺟﺎ ﻣﻮﻧﺪﻡ Stuck in fog stuck in smoke ﻫﺮﭼﯽ ﺗﻮ ﺩﻟﻢ ﺑﻮﺩ ﻧﺸﺪ ﮐﻪ ﺑﮕﻢ I couldn’t say ادامه مطلب
سخته It’s Hard سخته حرفم، ولی باید رفت It’s hard to say, but I have to go دیگه تمومه، دیگه بریدم It’s over, I can’t stand anymore دیگه خستهم از اینکه هرچی هی اومدم و ادامه مطلب
خاکسترم نکن Don’t make ash(cinder) out of me من بی تو هیچم، تو باورم نکن I’m nothing without you, don’t believe me خیسم ز گریه، تنهاترم نکن my(face) is wet of tears(I’m full of tears), ادامه مطلب
شیدایی Fascination در رهت جان بدهم پا به خطرها بنهم I’ll give my life in your way, I’ll put myself in danger از سر و سامان برهم لب تر کن I’ll disrupt the peace, say ادامه مطلب
فندک تب دار Feverish lighter خطِ رو پیشونیم ، چشمای بارونیم The wrinkles of my forhead, my rainy eyes دستای لرزونم ، پاهای بی جونم My trembling hands, my weak feet روحِ سرگردونم ، گُلای ادامه مطلب
خوب شد Went Good راه امشب میبرد سویت مرا میکشد در بند گیسویت مرا The road tonight is leading me to you Taking me to the captivity of your (beautiful) hair گاه لیلا، گاه مجنون ادامه مطلب