When you plucked me from the grotto
وقتی منو از اون غار تاریک کشیدی بیرون
Silent like a supermodel
ساکت بودی، مثل یه سوپرمدل
When I would wake in staccato
وقتی با تیکهتیکه بیدار میشدم (بیقرار یا ناآروم بیدار میشدم)
No lightning in a bottle, just
نه جادویی توی بطری بود، فقط…
One eye on the target
یه چشمت به هدف بود
And two bricks on the throttle
و دوتا آجر گذاشته بودی رو پدال گاز (یعنی با تمام قدرت رفتی جلو)
I know now
الان دیگه میفهمم
That even if I am frozen
حتی اگه یخ زده باشم
Timeless as a ghost in my
مثل یه روح بیزمان توی…
Nightmares of the ocean
کابوسهای دریا
The precipice I’m approaching
اون پرتگاهی که دارم بهش نزدیک میشم
Well, you will empty the darkness
تو اون تاریکی رو از بین میبری
You will keep me in motion
تو باعث میشی من حرکت کنم
I know now
الان دیگه میفهمم
Infinite baths
حمومهای بیپایان (مثل شستشوی روحی یا طهارت دائمی)
Washing over me at last
که بالاخره دارن منو پاک میکنن
Are you the method in my madness?
تو اون منطقی هستی که تو دیوونگیهام پنهونه؟
Are you the glory in my wrath?
تو شکوهی هستی که توی خشمم پنهونه؟
Infinite baths
حمومهای بیپایان
Bursting colours when you laugh
رنگا از خندهت فوران میکنن
Well, I have fought so long to be here
من خیلی جنگیدم تا به اینجا برسم
I am never going back
دیگه هیچوقت برنمیگردم عقب
Even if I’m on my own
حتی اگه تنها باشم
When the silence is deafening
وقتی سکوت داره گوشمو کر میکنه
I could be stuck here alone
ممکنه اینجا تنها گیر کنم
When even my future is threatening
وقتی حتی آیندهم ترسناک شده
Something is lifting the bones
یه چیزی داره استخونا رو از جا بلند میکنه
Something is dancing in revelry
یه چیزی داره با شادی میرقصه
Wider than oceans below
پهنتر از اقیانوسهای زیر پای ما
Taller than titans on box springs
بلندتر از غولهایی روی تختخواب فنردار
And the waters are warm
و آبها دیگه گرم شدن
Where they used to run freezing
جایی که قبلاً یخ میزدن
Where there used to be storms
جایی که قبلاً طوفان بود
My horizon is fleeting
افقم داره محو میشه
I’m so tired inside
از درون خیلی خستم
I could sleep through a landslide
اونقدر خستم که وسط رانش زمین هم میخوابم
But I’m finally here
ولی بالاخره رسیدم اینجا
And I’m not leaving this time
و این بار دیگه نمیرم
Infinite baths
حمومهای بیپایان
Washing over me at last
که بالاخره دارن منو پاک میکنن
Are you the method in my madness?
تو منطقی هستی که تو دیوونگیهام هست؟
Are you the glory in my wrath?
تو شکوهی هستی که توی خشمم هست؟
Infinite baths
حمومهای بیپایان
Bursting colours when you laugh
وقتی میخندی، انگار رنگا میترکن
I’ve been running since I got here
از وقتی رسیدم، هی دارم میدوم
But now I’m falling into
…ولی حالا دارم میافتم توی
Infinite baths
همون حمومهای بیپایان
Drift with me
با من بیا تو جریان
Drift with me
با من شناور شو
Drift with me
با من حرکت کن
Drift with me
با من برو
All this glory you did not earn
همه این شکوه رو تو به دست نیاوردی
Every lesson you did not learn
هیچکدوم از درسهارو هم یاد نگرفتی
You will drown in an endless sea
تو توی یه دریای بیپایان غرق میشی
If it’s blood that you want from me
اگه خون میخوای ازم
You can empty my arteries
میتونی رگهامو خالی کنی
Will you halt this eclipse in me?
میتونی این گرفتگی رو توی من متوقف کنی؟
Will you halt this eclipse in me?
میتونی این تاریکی رو ازم بگیری؟
In me
تو وجودم
Teeth of God
دندونای خدا
Blood of man
خون انسان
I will be
من خواهم بود
What I am
اونی که هستم
نظرات کاربران