مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ Emergence از Sleep Token با متن و ترجمه

Well, you were laid in verse
خب، تو در شعرها جا گرفتی

Living on a promised word
زندگی کردی روی یک قول

I am the rose you relinquished again
من گلی هستم که دوباره رهایش کردی

You and I are down headfirst
من و تو سریع پایین میرویم

In another world I heard
تو دنیای دیگه‌ای شنیدم

But I have a feeling we’re close to the end
ولی حس می‌کنم به پایان نزدیکیم

So, come on, come on
پس بیا، بیا

Out from underneath, who you were
از زیر سایه‌ای که بودی بیرون بیا

Come on, come out now
بیا، حالا بیرون بیا

You know that it’s time to emerge
میدونی وقتشه که ظاهر بشی

So go ahead and wrap your arms around me
پس بیا و بازوهاتو دور من بنداز

Arms around me, arms around me, yeah
بازوهات دورم، بازوهات دورم، آره

Go ahead and wrap your arms around me
بیا و بازوهاتو دور من بنداز

Arms around me, arms around me, yeah
بازوهات دورم، بازوهات دورم، آره

Go ahead and wrap your arms around me
بیا و بازوهاتو دور من بنداز

Arms around me, arms around me, yeah
بازوهات دورم، بازوهات دورم، آره

Go ahead and wrap your arms around me
بیا و بازوهاتو دور من بنداز

Arms around me, arms around me, yeah (Hey, woo)
بازوهات دورم، بازوهات دورم، آره (هی، وو)

Are you carbide on my nano? Red glass on my lightbulb
آیا تو کاربید روی نانویی؟ شیشه قرمز روی لامپی؟

Dark light on my culture, sapphire on my white gold
نور تاریک روی فرهنگم، یاقوت کبود روی طلای سفیدم

Burst out of my chest and hide out in the vents
از سینم بیرون بزن و تو هواکش قایم شو

My blood beats so alive
خونم اینقدر زنده میتپه

Might bite right through your lens
ممکنه از لنزت هم رد بشم

It’s midnight in my mind’s eye, drowning out the daylight
تو چشم ذهنم نیمه‌شبه، روشنایی روز رو غرق میکنه

Godspeed to my enemies who’ve been askin’ for that call sign
خدا نگهدار دشمنایی که دنبال اون علامت بودن

You know the behaviour, canines of the saviour
رفتار رو میدونی، سگ‌های نگهبان نجات‌دهنده (نماد محافظت همراه با خشونت)

Glory to the legion, trauma for the neighbours
افتخار برای لژیون، زخم برای همسایه‌ها

So go ahead and wrap your arms around me
پس بیا و بازوهاتو دور من بنداز

Arms around me, arms around me, yeah
بازوهات دورم، بازوهات دورم، آره

Go ahead and wrap your arms around me
بیا و بازوهاتو دور من بنداز

Arms around me, arms around me, yeah
بازوهات دورم، بازوهات دورم، آره

Go ahead and wrap your arms around me
بیا و بازوهاتو دور من بنداز

Arms around me, arms around me, yeah
بازوهات دورم، بازوهات دورم، آره

Go ahead and wrap your arms around me
بیا و بازوهاتو دور من بنداز

Arms around me, arms around me
بازوهات دورم، بازوهات دورم

Ive got solar flares for your dead gods, space dust for your fuel rods
برای خدایان مرده‌ت شعله‌های خورشیدی (استعاره از انرژی ویرانگر) دارم، غبار فضایی برای میله‌های سوختی‌ات

Dark days for your Solstice dancin’ through the depths of
روزهای تاریک برای انقلابت، در حال رقصیدن در اعماق

Hellfire, on the winds that started from within
آتش دوزخ، روی بادهایی که از درون شروع شدن

My blood beats so alive, might tear right through my skin
خونم اینقدر زنده میتپه، ممکنه پوستمو پاره کنه

So, tell me what you meant by “Living past your half-life”
”پس بهم بگو چی شد که “پس از نیمه عمرت (اشاره به گذر از زمان و فرسودگی) زندگی کردی

In lockstep with the universe, and you’re well-versed in the afterlife
همگام با جهان، و تو در زندگی پس از مرگ استادی

You know that I’m sanctified by what’s below
میدونی من با آنچه زیر پاست تقدیس شدم

No matter what you do, no matter where you go
هرکاری بکنی، هرجا بری

You might be the one to take away the pain
شاید تو باشی که درد رو ازم میگیری

And let my mind go quiet
و ذهنمو ساکت میکنی

And nothing else is quite the same as how I feel when I’m at your side
و هیچ‌چیز مثل حسی که کنارت دارم نیست

Come on, come on
بیا، بیا

Out from underneath who you were
از زیر سایه‌ای که بودی بیرون بیا

Come on, come out now
بیا، حالا بیرون بیا

You know that it’s time to emerge
میدونی وقتشه که ظاهر بشی

So go ahead and wrap your arms around me
پس بیا و بازوهاتو دور من بنداز

Arms around me, arms around me
بازوهات دورم، بازوهات دورم

And you might be the one to take away the pain
و شاید تو باشی که درد رو ازم میگیری

And let my mind go quiet
و ذهنمو ساکت میکنی

And nothing else is quite the same as how I feel when I’m at your side
و هیچ‌چیز مثل حسی که کنارت دارم نیست

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش ساز ویولن کانال واتساپ