مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ Mad از Reneé Rapp با متن و ترجمه

Take five, we been at it all night
یه استراحتی بکن، ما کل شب رو درگیر این بودیم

Not a sorry in the world I ain’t already said
هیچ عذرخواهی‌ای تو دنیا نیست که من قبلاً نگفته باشم

Ugh, Christ, getting hard to be nice
اه، خدایا، دیگه داره سخت میشه که مهربون باشم

Not a single little curl that’s on your head don’t want me dead
حتی یه تار موی فرِ رو سرت هم نیست که نخواد سر به تن من نباشه

Okay, I get it, you wanna be mad
باشه، فهمیدم، تو می‌خوای عصبانی باشی

I wish I could take that pretty little face
کاش می‌تونستم اون صورت کوچولوی خوشگلت رو بگیرم

And shake some sense into you, like
و یه کم عقل بیارم تو سرت، انگار که…

Hey, you
هی، تو

All of the time you wasted being mad
تمام اون وقتی که با عصبانی بودن تلف کردی

We could’ve been cute and we could’ve been stupid
می‌تونستیم با هم بامزه و خل و چل باشیم

Hey, you
هی، تو

All of the time you wasted in your head
تمام اون وقتی که تو سر خودت تلف کردی

We could’ve been having –x
می‌تونستیم با هم رابطه داشته باشیم

You could’ve been gettin’ all of my time
می‌تونستی تمام وقت منو داشته باشی

But you were being mad
ولی تو داشتی عصبانی بازی درمیاوردی

Okay, you can pout your lips
باشه، می‌تونی لباتو غنچه کنی

Puff on a cigarette, face all Marlboro red
یه پُک به سیگار بزنی، با چهره‌ای مثل مارلبرو قرمز

Slow down, put my finger in your mouth
آروم باش، انگشتمو بذار تو دهنت

Pull the bitter taste out
اون طعم تلخ رو بکش بیرون

Baby, you can have me instead
عزیزم، می‌تونی به جاش منو داشته باشی

Okay, I get it, you wanna be mad
باشه، فهمیدم، تو می‌خوای عصبانی باشی

I wish I could take that pretty little face
کاش می‌تونستم اون صورت کوچولوی خوشگلت رو بگیرم

And shake some sense into you, like
و یه کم عقل بیارم تو سرت، انگار که…

Hey, you
هی، تو

All of the time you wasted being mad
تمام اون وقتی که با عصبانی بودن تلف کردی

We could’ve been cute and we could’ve been stupid
می‌تونستیم با هم بامزه و خل و چل باشیم

Hey, you
هی، تو

All of the time you wasted in your head
تمام اون وقتی که تو سر خودت تلف کردی

We could’ve been having –x
می‌تونستیم با هم رابطه داشته باشیم

You could’ve been gettin’ all of my time
می‌تونستی تمام وقت منو داشته باشی

But you were being mad
ولی تو داشتی عصبانی بازی درمیاوردی

Don’t give me that shoulder, come get closer
اینجوری بهم پشت نکن، بیا نزدیک‌تر

God, it’s pissing me off
خدایا، داره عصبیم می‌کنه

I wanna get mad at you, right back at you
می‌خوام از دستت عصبانی بشم، دقیقاً مثل خودت

But it’s kinda hot
ولی یه جورایی جذابه

All of the time you wasted being mad
تمام اون وقتی که با عصبانی بودن تلف کردی

We could’ve been cute and we could have been stupid
می‌تونستیم با هم بامزه و خل و چل باشیم

Hey, you
هی، تو

All of the time you were f–king with my head
تمام اون وقتی که داشتی با مغز من بازی می‌کردی

We could’ve been having –x
می‌تونستیم با هم رابطه داشته باشیم

You could’ve been gettin’ all of my time
می‌تونستی تمام وقت منو داشته باشی

But you were being mad
ولی تو داشتی عصبانی بازی درمیاوردی

Could’ve been getting head
می‌تونستیم از هم لذت ببریم

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کلیک کنید