Killing in the name of
کُشتَن به نامِ…(به نام خدا یا ایدئولوژی یا قانون یا…)
Some of those that work forces,
بعضی از کسایی که به عنوان مجریان قانون کار میکنن
are the same that burn crosses
کسایی هستن که بر علیه سیاه پوستا و یهودی ها و مسلمونا …هستن
Some of those that work forces,
بعضی از کسایی که به عنوان مجریان قانون کار میکنن
are the same that burn crosses
کسایی هستن که بر علیه سیاه پوستا و یهودی ها و مسلمونا …هستن
Some of those that work forces,
بعضی از کسایی که به عنوان مجریان قانون کار میکنن
are the same that burn crosses
کسایی هستن که بر علیه سیاه پوستا و یهودی ها و مسلمونا …هستن
Some of those that work forces,
بعضی از کسایی که به عنوان مجریان قانون کار میکنن
are the same that burn crosses
کسایی هستن که بر علیه سیاه پوستا و یهودی ها و مسلمونا …هستن
Killing in the name of
کُشتَن به نامِ…(به نام خدا یا ایدئولوژی یا قانون یا…)
Killing in the name of
کُشتَن به نامِ…ا
And now you do what they told ya
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی
And now you do what they told ya
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی
And now you do what they told ya
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی
And now you do what they told ya
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی
And now you do what they told ya
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی
And now you do what they told ya
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی
And now you do what they told ya
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی
And now you do what they told ya
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی
And now you do what they told ya
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی
And now you do what they told ya
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی
And now you do what they told ya
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی
But now you do what they told ya
ولی حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی
Those who died are justified,
کسایی که کشته شدن قتلشون موجهه چون
for wearing the badge, they’re the chosen whites
قاتل ها نشون پلیس دارن و سفیدپوستای منتخب هستن
You justify those that died
تو قتل اونایی که مردن رو توجیه میکنی چون
by wearing the badge, they’re the chosen whites
قاتل ها نشون پلیس دارن و سفیدپوستای منتخب هستن
Those who died are justified,
کسایی که کشته شدن قتلشون موجهه چون
for wearing the badge, they’re the chosen whites
قاتل ها نشون پلیس دارن و سفیدپوستای منتخب هستن
You justify those that died
تو قتل اونایی که مردن رو توجیه میکنی چون
by wearing the badge, they’re the chosen whites
قاتل ها نشون پلیس دارن و سفیدپوستای منتخب هستن
Some of those that work forces,
بعضی از کسایی که به عنوان مجریان قانون کار میکنن
are the same that burn crosses
کسایی هستن که بر علیه سیاه پوستا و یهودی ها و مسلمونا …هستن
Some of those that work forces,
بعضی از کسایی که به عنوان مجریان قانون کار میکنن
are the same that burn crosses
کسایی هستن که بر علیه سیاه پوستا و یهودی ها و مسلمونا …هستن
Some of those that work forces,
بعضی از کسایی که به عنوان مجریان قانون کار میکنن
are the same that burn crosses
کسایی هستن که بر علیه سیاه پوستا و یهودی ها و مسلمونا …هستن
Some of those that work forces,
بعضی از کسایی که به عنوان مجریان قانون کار میکنن
are the same that burn crosses
کسایی هستن که بر علیه سیاه پوستا و یهودی ها و مسلمونا …هستن
Killing in the name of
کُشتَن به نامِ…
Killing in the name of
کُشتَن به نامِ…
And now you do what they told ya
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی
And now you do what they told ya
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی
And now you do what they told ya
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی
And now you do what they told ya
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی
And now you do what they told
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی
ya, now you’re under control
حالا تو تحت کنترل اونا هستی
And now you do what they told
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی
ya, now you’re under control
حالا تو تحت کنترل اونا هستی
And now you do what they told
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی
ya, now you’re under control
حالا تو تحت کنترل اونا هستی
And now you do what they told
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی
ya, now you’re under control
حالا تو تحت کنترل اونا هستی
And now you do what they told
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی
ya, now you’re under control
حالا تو تحت کنترل اونا هستی
And now you do what they told
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی
ya, now you’re under control
حالا تو تحت کنترل اونا هستی
And now you do what they told
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی
ya, now you’re under control
حالا تو تحت کنترل اونا هستی
And now you do what they told ya!
و حالا تو کاری که بهت گفته شده رو انجام میدی
Those who died are justified,
کسایی که کشته شدن قتلشون موجهه چون
for wearing the badge, they’re the chosen whites
قاتل ها نشون پلیس دارن و سفیدپوستای منتخب هستن
You justify those that died
تو قتل اونایی که مردن رو توجیه میکنی چون
by wearing the badge, they’re the chosen whites
قاتل ها نشون پلیس دارن و سفیدپوستای منتخب هستن
Those who died are justified,
کسایی که کشته شدن قتلشون موجهه چون
for wearing the badge, they’re the chosen whites
قاتل ها نشون پلیس دارن و سفیدپوستای منتخب هستن
You justify those that died
تو قتل اونایی که مردن رو توجیه میکنی چون
by wearing the badge, they’re the chosen whites
قاتل ها نشون پلیس دارن و سفیدپوستای منتخب هستن
Come on!
بجنب
Come on!
بجنب
F**k you, I won’t do what you tell me
لعنت بهت، من کاری که تو بهم بگی رو انجام نمیدم
F**k you, I won’t do what you tell me
لعنت بهت، من کاری که تو بهم بگی رو انجام نمیدم
F**k you, I won’t do what you tell me
لعنت بهت، من کاری که تو بهم بگی رو انجام نمیدم
F**k you, I won’t do what you tell me
لعنت بهت، من کاری که تو بهم بگی رو انجام نمیدم
F**k you, I won’t do what you tell me
لعنت بهت، من کاری که تو بهم بگی رو انجام نمیدم
F**k you, I won’t do what you tell me
لعنت بهت، من کاری که تو بهم بگی رو انجام نمیدم
F**k you, I won’t do what you tell me
لعنت بهت، من کاری که تو بهم بگی رو انجام نمیدم
F**k you, I won’t do what you tell me
لعنت بهت، من کاری که تو بهم بگی رو انجام نمیدم
F**k you, I won’t do what you tell me!
لعنت بهت، من کاری که تو بهم بگی رو انجام نمیدم
F**k you, I won’t do what you tell me!
لعنت بهت، من کاری که تو بهم بگی رو انجام نمیدم
F**k you, I won’t do what you tell me!
لعنت بهت، من کاری که تو بهم بگی رو انجام نمیدم
F**k you, I won’t do what you tell me!
لعنت بهت، من کاری که تو بهم بگی رو انجام نمیدم
F**k you, I won’t do what you tell me!
لعنت بهت، من کاری که تو بهم بگی رو انجام نمیدم
F**k you, I won’t do what you tell me!
لعنت بهت، من کاری که تو بهم بگی رو انجام نمیدم
F**k you, I won’t do what you tell me!
لعنت بهت، من کاری که تو بهم بگی رو انجام نمیدم
F**k you, I won’t do what you tell me!
لعنت بهت، من کاری که تو بهم بگی رو انجام نمیدم
نظرات کاربران