مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ UDK از Olivia O’Brien با متن و ترجمه

بازدید 236

You seen me on my Instagram

تو منو در اینستاگرام دیدی

Oh, yeah, I heard that you had met a couple of my friends

اوه آره، من شنیدم که با چند تا از دوستام ملاقات داشتی

So you pretend like you know me and know my intent

پس جوری وانمود میکنی که انگار منومیشناسی و از نیتم باخبری

When really we have never talked and it’s all in your head

در صورتی که ما تا حالا با هم حرف نزدیم و همه اینها ساخته ذهنته

You seen me at a party once

تو یکبار منو در پارتی دیدی

So now you think that that gives you the right to judge

پس حالا فکر میکنی اون یکبار دیدار باعث شده که تو حق قضاوت کردن راجب منو داشته باشی

You don’t know enough

تو به اندازه کافی منو نمیشناسی

And you can ask whoever but

تو میتونی راجب من از همه بپرسی

Unless it comes from me it’s just not somethin’ you should trust

اما تا وقتی از زبون خودم چیزی نشنیدی نباید به شنیدهات اعتماد کنی

So how can you hate me before we’ve had a conversation?

پس چطور میتونی از من متنفر باشی در صورتی که تا حالا یکبار هم با من حرف نزدی؟

I wonder where you’re gettin’ all your information

من در تعجبم اینهمه اطلاعات رو از کجا به دست میاری

‘Cause you don’t, you don’t, you don’t know about me

چون تو هیچی راجب من نمیدونی

You don’t, you don’t, you don’t know about me

تو هیچی راجب من نمیدونی

You don’t even know me

تو حتی منو نمیشناسی

You just know what you like to believe

تو فقط چیزهایی که دوست داری باور کنی رو میدونی

You don’t even know me

تو اصلا منو نمیشناسی

So keep my name out of your mouth, please

پس خواهشا اسم منو به زبون نیار

‘Cause you don’t know about me

چون تو هیچی راجب من نمیدونی

I don’t think that we’ve ever talked

فکر نکنم ما اصلا با هم حرف زده باشیم

But every time you talk to someone else my name is dropped

اما هر وقت با کس دیگه ای حرف میزنی اسم منو به زبون میاری

Happens a lot

این خیلی اتفاق میفته

If you keep it up you might get blocked

اگه به این کارت ادامه بدی ممکنه بلاک بشی

I don’t know what else I can do to make you fuckin’ stop

نمیدونم برای اینکه مانع از این کارات بشم باید چه کار دیگه ای انجام بدم

‘Cause you’re givin’ me a reputation

چون تو به من یه شهرتی دادی

I don’t even know where you heard all of the things you’re sayin’

نمیدونم اصلا حرفهایی که میگی رو از کجا شنیدی

They’re your creation

اونا زاییده ذهن خودتن

Yeah, there’s been a miscommunication

آره یک سوء تفاهمی پیش اومده

Or maybe not and you just have attention deprivation

یا شاید نه و شاید فقط تو فقدان توجه داری

So how can you hate me before we’ve had a conversation?

پس چطور میتونی از من متنفر باشی در صورتی که تا حالا یکبار هم با من حرف نزدی؟

I wonder where you’re gettin’ all your information

من در تعجبم اینهمه اطلاعات رو از کجا به دست میاری

‘Cause you don’t, you don’t, you don’t know about me

(No, no, you don’t, no, no, you don’t)

چون تو هیچی راجب من نمیدونی

You don’t, you don’t, you don’t know about me

(No, no, you don’t, no, no, you don’t)

تو هیچی راجب من نمیدونی

You don’t even know me

تو حتی منو نمیشناسی

You just know what you like to believe

(You believe it, yeah, you believe it)

تو فقط چیزهایی که دوست داری باور کنی رو میدونی

You dont even know me

تو اصلا منو نمیشناسی

So keep my name out of your mouth, please

پس خواهشا اسم منو به زبون نیار

‘Cause you don’t know about me

چون تو هیچی راجب من نمیدونی

No

You dont, you don’t, you don’t, no

No

You don’t know

You don’t know

No

نه

You don’t know

تو نمیدونی

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید