You seen me on my Instagram
تو منو در اینستاگرام دیدی
Oh, yeah, I heard that you had met a couple of my friends
اوه آره، من شنیدم که با چند تا از دوستام ملاقات داشتی
So you pretend like you know me and know my intent
پس جوری وانمود میکنی که انگار منومیشناسی و از نیتم باخبری
When really we have never talked and it’s all in your head
در صورتی که ما تا حالا با هم حرف نزدیم و همه اینها ساخته ذهنته
You seen me at a party once
تو یکبار منو در پارتی دیدی
So now you think that that gives you the right to judge
پس حالا فکر میکنی اون یکبار دیدار باعث شده که تو حق قضاوت کردن راجب منو داشته باشی
You don’t know enough
تو به اندازه کافی منو نمیشناسی
And you can ask whoever but
تو میتونی راجب من از همه بپرسی
Unless it comes from me it’s just not somethin’ you should trust
اما تا وقتی از زبون خودم چیزی نشنیدی نباید به شنیدهات اعتماد کنی
So how can you hate me before we’ve had a conversation?
پس چطور میتونی از من متنفر باشی در صورتی که تا حالا یکبار هم با من حرف نزدی؟
I wonder where you’re gettin’ all your information
من در تعجبم اینهمه اطلاعات رو از کجا به دست میاری
‘Cause you don’t, you don’t, you don’t know about me
چون تو هیچی راجب من نمیدونی
You don’t, you don’t, you don’t know about me
تو هیچی راجب من نمیدونی
You don’t even know me
تو حتی منو نمیشناسی
You just know what you like to believe
تو فقط چیزهایی که دوست داری باور کنی رو میدونی
You don’t even know me
تو اصلا منو نمیشناسی
So keep my name out of your mouth, please
پس خواهشا اسم منو به زبون نیار
‘Cause you don’t know about me
چون تو هیچی راجب من نمیدونی
I don’t think that we’ve ever talked
فکر نکنم ما اصلا با هم حرف زده باشیم
But every time you talk to someone else my name is dropped
اما هر وقت با کس دیگه ای حرف میزنی اسم منو به زبون میاری
Happens a lot
این خیلی اتفاق میفته
If you keep it up you might get blocked
اگه به این کارت ادامه بدی ممکنه بلاک بشی
I don’t know what else I can do to make you fuckin’ stop
نمیدونم برای اینکه مانع از این کارات بشم باید چه کار دیگه ای انجام بدم
‘Cause you’re givin’ me a reputation
چون تو به من یه شهرتی دادی
I don’t even know where you heard all of the things you’re sayin’
نمیدونم اصلا حرفهایی که میگی رو از کجا شنیدی
They’re your creation
اونا زاییده ذهن خودتن
Yeah, there’s been a miscommunication
آره یک سوء تفاهمی پیش اومده
Or maybe not and you just have attention deprivation
یا شاید نه و شاید فقط تو فقدان توجه داری
So how can you hate me before we’ve had a conversation?
پس چطور میتونی از من متنفر باشی در صورتی که تا حالا یکبار هم با من حرف نزدی؟
I wonder where you’re gettin’ all your information
من در تعجبم اینهمه اطلاعات رو از کجا به دست میاری
‘Cause you don’t, you don’t, you don’t know about me
(No, no, you don’t, no, no, you don’t)
چون تو هیچی راجب من نمیدونی
You don’t, you don’t, you don’t know about me
(No, no, you don’t, no, no, you don’t)
تو هیچی راجب من نمیدونی
You don’t even know me
تو حتی منو نمیشناسی
You just know what you like to believe
(You believe it, yeah, you believe it)
تو فقط چیزهایی که دوست داری باور کنی رو میدونی
You don‘t even know me
تو اصلا منو نمیشناسی
So keep my name out of your mouth, please
پس خواهشا اسم منو به زبون نیار
‘Cause you don’t know about me
چون تو هیچی راجب من نمیدونی
No
You don‘t, you don’t, you don’t, no
No
You don’t know
You don’t know
No
نه
You don’t know
تو نمیدونی
نظرات کاربران