Beggin’ me to stay, and then you walk away
به من التماس کردی بمونم، بعدش گذاشتی رفتی
There’s something that you wanted to say
یه حرفی بود که میخواستی بهم بگی
I was in a rush, but you said you were crushed
من عجله داشتم، اما تو گفتی داغونی
And I said, “I’d be back, it’s okay”
و من گفتم، “زود برمیگردم، اشکالی نداره”
I wish I’da hugged you tighter the last time that I saw you
ای کاش دفعه آخری که دیدمت محکمتر درآغوش میگرفتمت
I wish l didn’t waste precious time the night when I called you
ای کاش اون شبی که بهت زنگ زدم وقت با ارزش رو از دست نمیدادم
I wish I remembered to say I’d do anything for you
ای کاش یادم میموند بهت میگفتم حاضرم واست هر کاری بکنم
Maybe I pushed you away because I thought that I’d bore you
شاید پست زدم چون فکر میکردم حوصلتو سر بردم
Listen
گوش کن
So close, but we were so distant
ما قبلا خیلی صمیمی بودیم، اما بعد از هم فاصله گرفتیم
Wish I’da known in that instant
ای کاش اون لحظه میفهمیدم
Ignored the hints or I missed it
سرنخ ها رو نادیده گرفتم یا متوجش نشدم
I killed it
گند زدم
You’d always be in attendance
تو همیشه برای من بودی
No flights, but always attеndant
همیشه در کنارم حضور داشتی
Handwritten letter, you pеnned it
یاداشتی که برام میذاشتی
Them nights we wish never ended
شب هایی که آرزو میکردم هیچوقت تموم نشن
Those rules that we wish we bended
قوانینی که ای کاش دورشون میزدیم
Heartbreak that we never mended
دل شکستگی هایی که هیچوقت علاجشون نکردیم
Those messages we unsended
پیام هایی که ارسال نکردیم
Best friends we somehow unfriended
صمیمی ترین دوستانی که یجورایی ترکشون کردیم
Ain’t care ’bout who we offended
برامون مهم نبود داریم کی رو دلخور میکنیم
Parties they wish we attended
مهمونی هایی که اونا آرزو داشتن ما توش حضور پیدا کنیم
Got d—k and laughed, it was splendid
رفتیم بالا و بهشون خندیدیم، خیلی روز خوشی بود
I wish I’da hugged you tighter the last time that I saw you
ای کاش دفعه آخری که دیدمت محکمتر درآغوش میگرفتمت
I wish l didn’t waste precious time the night when I called you)Ooh)
ای کاش اون شبی که بهت زنگ زدم وقت با ارزش رو از دست نمیدادم
I wish I remembered to say I’d do anything for you
ای کاش یادم میموند بهت میگفتم حاضرم واست هر کاری بکنم
Maybe I pushed you away because I thought that I’d bore you
شاید پست زدم چون فکر میکردم حوصلتو سر بردم
Starlight, star bright, first star I see tonight
ستاره چشمک زن، اولین ستاره ای که امشب میبینم
Wish I may, I wish I might, have the wish I wish tonight
آرزو میکنم امشب به آرزوم برسم
Starlight, star bright, first star I see tonight
ستاره چشمک زن، اولین ستاره ای که امشب میبینم
Wish I may, I wish I might, have the wish I wish tonight
آرزو میکنم امشب به آرزوم برسم
Bombs away, bombs away
فاش شد، فاش شد
Bombs away, bombs away
فاش شد، فاش شد
Yeah, yeah, dream about you
آره، آره، به تو فکر میکنم
Yeah, yeah, dream about you
آره، آره، به تو فکر میکنم
Yeah, yeah, dream about you
آره، آره، به تو فکر میکنم
I still dream about you
من هنوزم به تو فکر میکنم
I wish I’da hugged you tighter the last time that I saw you
ای کاش دفعه آخری که دیدمت محکمتر درآغوش میگرفتمت
I wish l didn’t waste precious time the night when I called you
ای کاش اون شبی که بهت زنگ زدم وقت با ارزش رو از دست نمیدادم
I knew the moment I met you that I’d always adore you
لحظه ای که برای اولین بار دیدمت فهمیدم همیشه میخوام ستایشت کنم
Maybe I pushed you away because I thought that I’d Bore you
شاید پست زدم چون فکر میکردم حوصلتو سر بردم
نظرات کاربران