It’s a beautiful life, but I’m not concerned
این یک زندگی زیباست، اما من بهش علاقمند نیستم
It’s a beautiful dream, but a dream is earned
این یه رویای زیباست، اما رویا کسب شده
I can dress like a boy, I can dress like a girl
من میتونم مثل یک پسر لباس بپوشم، من میتونم مثل یک دختر لباس بپوشم
Keep your beautiful words, ’cause I’m not concerned
حرفهاتو واسه خودت نگه دار، چون من علاقه ای به شنیدنشون ندارم
‘Cause your world is such a shame
چون دنیای تو خیلی رقت انگیزه
‘Cause your world’s obsessed with fame
چون دنیای تو پر از عقده شهرته
‘Cause your world’s in so much pain
چون دنیای تو در درد غوطه ور شده
‘Cause your world is…
‘Cause your world is…
چون دنیای تو
Up in flames
درون شعله های آتشه
It’s a beautiful plan (Hmm), but I’m not concerned (Oh yeah)
این برنامه زیباییه، اما من بهش علاقه ای ندارم
It’s a beautiful game (Hmm) that I never learned
این بازیه قشنگیه، که من هیچوقت یادش نگرفتم
People tell me to shut my mouth (Shut your mouth)
مردم بهم میگن دهنمو ببندم
That I might get burned
که ممکنه با حرف هام سرمو به باد بدم
Keep your beautiful lies (Hmm) ’cause I’m not concerned
دروغ های زیباتو واسه خودت نگه دار، چون من علاقه ای به شنیدنش ندارم
‘Cause your world is such a shame
چون دنیای تو خیلی رقت انگیزه
‘Cause your world’s obsessed with fame
چون دنیای تو پر از عقده شهرته
‘Cause your world’s in so much pain
چون دنیای تو در درد غوطه ور شده
‘Cause your world is…
‘Cause your world is…
چون دنیای تو
I will not denounce the things that I have said
من نمیخوام خودمو به خاطر چیزهایی که گفتم متهم کنم
I will not renounce my faith in my sweet Lord
من نمیخوام ایمانم نسبت به خدای عزیزم رو انکار کنم
He is just an angel, fight against the anguish
اون یک فرشتست، بر علیه اضطراب میجنگه
I am not afraid that I will die ’cause I believe you
من از اینکه بمیرم ترسی ندارم چون به تو ایمان دارم
God is on my side and I’ll be fine
خدا طرفه منه و من اوضام خوب میشه
I am not afraid ’cause I have faith in me
من نمیترسم چون به خودم باور دارم
You can cut my hair and tell me I’m a bastard
تو میتونی موهای منو کوتاه کنی و بگی که من حرومزاده ام
Say that I’m a witch and burn me at the stake
بگو من جادوگرم و منو روی هیزم ها بسوزون
It’s all a big mistake
اینها همش یه اشتباه بزرگه
To not to doubt him and it’s a sin
تا بهش شک نکنیم و این گناهه
I won’t give in
من تسلیم نمیشم
They are so naive
اونا خیلی ساده ان
They think we are not aware of their crimes
اونا فکر میکنن ما از جنایت هاشون باخبر نیستیم
We know, but we are just not ready to act
ما میدونیم اما فقط آماده عکس العمل نشون دادن نیستیم
The storm isn’t in the air, it‘s inside of us
طوفان در هوا نیست در دل های ماست
I want to tell you about love and loneliness
میخوام راجب عشق و تنهایی برات بگم
But it‘s getting late now
اما الان خیلی دیره
Can‘t you hear outside of your Supreme hoodie, the wind that’s beginning to howl?
نمیتونی صدای بیرون از هودی بزرگت رو بشنوی، بادی که داره شروع به زوزه کشیدن میکنه؟
It’s a beautiful life
این یک زندگی زیباست
نظرات کاربران