مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ I Beg Your Pardon I Never Promised You A Rose Garden از Lynn Anderson با متن و ترجمه

بازدید 1396

I beg your pardon
خواهش میکنم من رو ببخش

I never promised you a rose garden
من هرگز یک باغ رز بهت قول ندادم

Along with the sunshine
همراه با درخشش خورشید 

There’s gotta be a little rain sometime
باید گاهی اوقات کمی بارون باشه

When you take you gotta give so live and let live
وقتی میگیری باید بدی, پس زندگی کن و بذار زندگی کنن

Or let go oh oh whoa whoa
یا بذار بره

I beg your pardon
خواهش میکنم من رو ببخش

I never promised you a rose garden
من هرگز توی باغ رز بهت قولی ندادم

I could promise you things like big diamond rings
من میتونم سر چیزهائی با تو توافق کنم مثل حلقه بزرگ الماس

But you don’t find roses growin’ on stalks of clover
اما تو هرگز بزرگ شدن رزها در ساقه های شبدر رو نمیبینی

So you’d better think it over
پس بهتره بهش بیشتر فکر کنی

When it’s sweet talkin’ you could make it come true
وقتی این حرف شیرینه که تو بتونی اون رو تحقق ببخشی

I would give you the world right now on a silver platter
میخوام الان دنیا رو توی یک صفحه گرامافون بهت بدم

But what would it matter
اما چی مهم تر از اینه

So smile for a while and let’s be jolly
پس برای مدتی لبخند بزن و بذار شاد باشی

Life shouldn’t be so melancholy
زندگی نباید خیلی غم انگیز باشه 

Come along and share the good times while we can
در حالیکه میتونیم لحظات خوبی رو همراه هم و سهیم باشیم

I beg your pardon
خواهش میکنم من رو ببخش

I never promised you a rose garden
من هرگز توی باغ رز بهت قولی ندادم

Along with the sunshine
همراه با درخشش خورشید

There’s gotta be a little rain sometime
باید گاهی اوقات کمی بارون باشه

I beg your pardon
خواهش میکنم من رو ببخش

I never promised you a rose garden
من هرگز توی باغ رز بهت قولی ندادم

I could sing you a tune and promise you the moon
میتونم برای تو با لحنی آواز بخونم و این ماه به تو قول بدم

But if that’s what it takes to hold you I’d just as soon let you go
اما اگه این چیزیه که برای نگه داشتن تو لازمه به زودی میذارم که بری

But there’s one thing I want you to know
اما یک چیزیه که میخوام بدونی

You better look before you leap, still waters run deep
بهتره قبل از شیرجه زدن بهتر نگاه کنی, آبها هنوز هم عمیق هستن

And there wont always be someone there
و همیشه کسی اونجا وجود نداره

To pull you out
برای بیرون کشیدنت

And you know what I’m talkin’ about
و میدونی که من راجع به چی حرف میزنم

So smile for a while and let’s be jolly
پس برای مدتی لبخند بزن و بذار شاد باشی

Life shouldnt be so melancholy
زندگی نباید خیلی غم انگیز باشه

Come along and share the good times while we can
در حالیکه میتونیم لحظات خوبی رو همراه هم و سهیم باشیم

I beg your pardon
خواهش میکنم من رو ببخش

I never promised you a rose garden
من هرگز توی باغ رز بهت قولی ندادم

Along with the sunshine
همراه با درخشش خورشید

There’s gotta be a little rain sometime
باید گاهی اوقات کمی بارون باشه

I beg your pardon
خواهش میکنم من رو ببخش

I never promised you a rose garden
من هرگز توی باغ رز بهت قولی ندادم

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.