مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ Dear Me از Kesha با متن و ترجمه

If I could write a note to my younger self
اگه میتونستم یک نامه به خود جوان ترم بنویسم

Here’s what I’d say
اینا رو میگفتم

Everything you’re feeling now won’t always keep you down
هر احساسی که الان داری همیشه ناراحت نگهت نخواهد داشت

There’ll be better days
روزهای بهتری در راه خواهد بود

Dear me, don’t worry ’bout it
عزیز من، نگرانش نباش

You’re gonna be alright, you’ll see
خواهی دید حالت خوب میشه

You’ll see
خواهی دید

Dear me, it’s gonna be alright, alright
عزیز من، همه چیز روبه راه میشه، روبه راه

Trust me, all of the pain is all gonna fade
بهم اعتماد کن، تمام دردها ناپدید خواهند شد

You might think you can’t do it
شاید فکر میکنی نمیتونی از پسش بربیایی

But you’re gonna get through this
اما تو این روزها رو پشت سر خواهی گذاشت

It’ll all get better soon, you’ll see
همه چیز به زودی خوب میشه، خواهی دید

Dear me, I know you feel like nobody understands
عزیز من، میدونم فکر میکنی کسی درک نمیکنه

What you’re going through
تمام مشکلاتی که داری رو

You just wanna run and hide
فقط دلت میخواد فرار کنی و یه گوشه قایم شی

Every day feeling like the whole world’s against you
هر روز حس میکنی کل دنیا مخالفتن

Dear me, it gets better (Better, better)
عزیز من، اوضاع بهتر میشه

You’re gonna be just fine, you’ll see
تو شرایطت خوب میشه، خواهی دید

You’ll see
خواهی دید

Dear me, it’s gonna be alright, alright
عزیز من ، همه چیز روبه راه میشه، روبه راه

Trust me, all of the pain is all gonna fade
بهم اعتماد کن، تمام دردها ناپدید خواهند شد

You might think you can’t do it (Can’t do it)
شاید فکر میکنی نمیتونی از پسش بربیایی

But you’re gonna get through this (Get through this)
اما تو این روزها رو پشت سر خواهی گذاشت

It’ll all get better soon, you’ll see (Soon)
همه چیز به زودی خوب میشه، خواهی دید

You’ll see
خواهی دید

That’s what I’d say to you
اینا چیزاییه که دلم میخواست بهت بگم

Dear me
عزیز من

Dear me
عزیز من

Dear me, dear me, I’m writing you this letter
عزیز من، عزیز من، دارم این نامه رو برای تو مینویسم

To let you know
تا بدونی

You might think you can’t do it (You might think you can’t do it)
شاید فکر میکنی نمیتونی از پسش بربیایی

But you’re gonna get through this
اما تو این روزها رو پشت سر خواهی گذاشت

It’ll all get better soon, you’ll see
همه چیز به زودی خوب میشه، خواهی دید

It will all get better
همه چیز بهتر میشه

Dear me, dear me, I’m writing you this letter
عزیز من، عزیز من، دارم این نامه رو برای تو مینویسم

To let you know, its gonna get better
تا بدونی اوضاع بهتر خواهد شد

Everything’s gonna be alright, you’ll see
همه چیز درست میشه خواهی دید

Oh, that’s what I’m saying to you
اوه، این چیزایی هست که دلم میخواد بهت بگم

Dear me
عزیز من

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

آموزش نقاشی سیاه قلم کانال واتساپ