0

دانلود آهنگ I Cried For You از Katie Melua با متن و ترجمه

بازدید 284

You′re beautiful so silently
تو خیلی خاموش زیبایی
It lies beneath a shade of blue
این در سایه ها پنهان است
It struck me so violently
این خیلی خشن برای من رخ می دهد
When I looked at you
وقتی نگاهت میکردم
But others pass, they never pause
اما بقیه عبور می کردند, هرگز مکس نمی کردند
To feel that magic in your hand
تا جادوی دستان تو را حس کنند
To me, you’re like a wild rose
برای من تو مثل یک گل رز وحشی هستی
They never understand why
اون ها هرگز نمی فهمند که چرا
I cried for you
من برای تو گریستم
When the sky cried for you
زمانی که آسمان برای تو گریست
And when you went I became a hopeless drifter
و وقتی رفتی، من آواره ای ناامید شدم
But this life was not for you
اما این زندگی برای تو نبود
Though I learned from you
با اینکه من از تو آموختم که
That beauty need only be a whisper
زیبایی تنها باید نجوایی آرام باشد
I′ll cross the sea for a different world
من برای دنیایی متفاوت از دریا گذشتم
With your treasure, a secret for me to hold
با گنجینه ی تو, رازی که من می بایست نگه دارم
In many years they may forget
بعد از سال های زیاد آن ها ممکن است فراموش کنند
This love of ours or that we met
این عشق ما را یا اینکه ما همدیگر را می شناسیم
They may not know how much you meant to me
شاید ندانند که چقدر برایم عزیز بودی
I cried for you
من برای تو گریستم
And the sky cried for you
و آسمان برای تو گریست
And when you went I became a hopeless drifter
و وقتی رفتی، من آواره ای ناامید شدم
But this life was not for you
اما این زندگی برای تو نبود
Though I learned from you
با اینکه من از تو آموختم که
That beauty need only be a whisper
زیبایی تنها باید نجوایی آرام باشد
Without you now I see
حالا بدون تو میفهمم
How fragile the world can be
که چقدر دنیا می تواند شکننده باشد
And I know you’ve gone away
و من می دونم که تو دیگه رفته ای
But in my heart, you’ll always stay
اما همیشه در قلب من باقی خواهی ماند
I cried for you
من برای تو گریستم
And the sky cried for you
و آسمان برای تو گریست
And when you went I became a hopeless drifter
و وقتی رفتی، من آواره ای ناامید شدم
But this life was not for you
اما این زندگی برای تو نبود
Though I learned from you
با اینکه من از تو آموختم که
That beauty need only be a whisper
زیبایی تنها باید نجوایی آرام باشد
That beauty need only be a whisper
زیبایی تنها باید نجوایی آرام باشد

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کلیک کنید