You think I’m an ignorant savage
توفکرمیکنی من یه وحشی نادونم
And you’ve been so many places
و تو خیلی جاها رفتی
I guess it must be so
فکر کنم دلیلش همین باید باشه
But still I cannot see
اما هنوزنمیتونم بفهمم
If the savage one is me
اگه من کسیم که وحشیه
How can there be so much that you don’t know
چطور یه عالمه چیز میتونه وجودداشته باشه (توی دنیا)که تو نمیدونی
You don’t know
تو نمیدونی(نمی فهمی)
You think you own whatever land you land on
توفکرمیکنی توی هرزمینی که پا میزاری برای تو هستش
The Earth is just a dead thing you can claim
زمین فقط یه چیز مرده است که میتونی بدست بیاری
But I know every rock and tree and creature
ولی من میدونم هرسنگ و درخت و موجودی
Has a life, has a spirit, has a name
زندگی داره ، روح داره، اسم داره
You think the only people who are people
توفکرمیکنی آدم هایی، آدم به شمار میان
Are the people who look and think like you
که طرزنگاه و فکرکردنشون مثل توِ هستش
But if you walk the footsteps of a stranger
اما اگه جای پای یه غریبه پا بذاری
You’ll learn things you never knew, you never knew
چیزهایی یادمیگیری که هیچ وقت نمیدونستی ،هیچ وقت نمیدونستی
Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon
تا حالا صدای زوزه ی گرگ رو موقع ماه کامل شنید؟
Or asked the grinning bobcat why he grinned
یا از گربه ی وحشی پرسیدی چرا داره دندون نشون میده؟
Can you sing with all the voices of the mountains
میتونی با تک تک صداهای کوهستان آهنگ بخونی؟
Can you paint with all the colors of the wind
میتونی با همه رنگ های باد نقاشی کنی؟
Can you paint with all the colors of the wind
میتونی با همه رنگ های باد نقاشی کنی؟
Come run the hidden pine trails of the forest
بیا در راه های مخفی جنگل کاج بدو
Come taste the sun sweet berries of the Earth
بیا توت هایی که خورشید به زمین بخشیده رو بچش
Come roll in all the riches all around you
بیا در تمام ثروتهای اطراف خود(طبیعت)غلت بزن
And for once, never wonder what they’re worth
برای یک بارم که شده نپرس که چقدر(پول) میارزه
The rainstorm and the river are my brothers
بارون طوفانی و رودخانه برادرهای من هستن
The heron and the otter are my friends
مرغ ماهی خوار و سمور آبی دوستای من هستن
And we are all connected to each other
و ماهمه به هم متصل هستیم
In a circle, in a hoop that never ends
توی یه دایره،توی یه حلقه که هیچوقت تموم نمیشه
How high will the sycamore grow
درخت چنار چقدر رشد خواهد کرد؟
If you cut it down, then you’ll never know
اگر ببریش،پس هیچوقت نخواهی فهمید
And you’ll never hear the wolf cry to the blue corn moon
وتو هیچوقت دوباره صدای زوزه گرگ رو تو ماه کامل نمیشنوی
For whether we are white or copper skinned
چون چه سفید پوست باشیم چه مسی رنگ(سرخ پوست)
We need to sing with all the voices of the mountains
ما نیازداریم که باتمام صداهای کوهستان بخونیم
We need to paint with all the colors of the wind
ما نیاز داریم با تمام رنگ های باد نقاشی کنیم
You can own the Earth and still
تو میتونی زمینو صاحاب شی و هنوز
All you’ll own is Earth until
تنها چیزی که داری زمینه(خاک بی ارزش)تاوقتی که
You can paint with all the colors of the wind
بتونی با تمام رنگهای باد نقاشی کنی
نظرات کاربران