Strange home
خونهی غریب
It’s all I think about, it’s easy
فقط به همینه که فکر میکنم، راحتترین کاره
Strange home
خونهی غریب
We can work this out
میتونیم درستش کنیم/جمعش کنیم
Thirty million miles
سی میلیون مایل
Make it back in style, strange home
شیک و باکلاس برمیگردونیمش/برمیگردیم، خونهی غریب
Things that fall apart
چیزایی که از هم میپاشن
Felt that from the start
از همون اول حسش کردم
Felt that in my heart, strange home
تهِ دلم حسش کردم، خونهی غریب
It’s all I think about, it’s easy
فقط به همینه فکر میکنم، آسونه
Keep runnin’ back, it’s true
هی برمیگردم سمتش، آره واقعیه
Nothin’ left inside these shoes
تو این کفشا دیگه هیچی نمونده (دیگه جونِ راه رفتن ندارم)
Uh-huh, uh-huh, uh-huh, uh-huh
اوهوم، اوهوم، اوهوم، اوهوم
What’s left to do?
دیگه چی مونده که انجام بدیم؟
Uh-huh, uh-huh, uh-huh
اوهوم، اوهوم، اوهوم
What’s left to do?
دیگه چی مونده؟
Strange home
خونهی غریب
We can work this out
میتونیم حلش کنیم/درستش کنیم
Thirty million miles
سی میلیون مایل
Make it back in style, strange home
شیک و باکلاس برش میگردونیم/برمیگردیم، خونهی غریب
Things that fall apart
چیزایی که از هم میپاشن
Felt that from the start
از همون اول حسش کردم
Felt that in my heart, strange home
تو قلبم حسش کردم، خونهی غریب
It’s all I think about, it’s easy
فقط به همینه فکر میکنم، آسونه
Keep runnin’ back, it’s true
هی برمیگردم سمتش، حقیقت داره
Nothin’ left inside these shoes
تو این کفشا دیگه هیچی نمونده (دیگه زورم نمیرسه)
Uh-huh, uh-huh, uh-huh, uh-huh
اوهوم، اوهوم، اوهوم، اوهوم
What’s left to do?
دیگه چی مونده که انجام بدیم؟
Uh-huh, uh-huh, uh-huh
اوهوم، اوهوم، اوهوم
What’s left to do?
دیگه چی مونده؟

نظرات کاربران