Welcome, press any key to start
به دنیای بازی خوش اومدی، هر دکمهای رو بزن تا شروع کنیم
Loading
در حال لود شدن…
Press start, you know where you are?
پرس استارت رو بزن، میدونی کجایی؟
Welcome to the universe, 지겨운 real world
jigyeoun
به این جهان خوش اومدی، از دنیای واقعی خستهکننده
이젠 꺼버려, shut down
ijen kkeobeoryeo
الان خاموشش کن، شاتداون کن
답답한 filter 벗어 (Reset)
daptaphan filter beoseo
این فیلتر خفهکننده رو بردار (ریست کن)
Bing-bang-badda-zing-zang, badda-bing-bong-bing-bam
صدای بازی و ضربات دیجیتالی
Beat you, any match anywhere anytime
هر بازی، هر جا، هر وقت—ازت میبرم
What you talking about, what you talking about?
در مورد چی حرف میزنی، در مورد چی حرف میزنی؟
참아 왔지, 말도 안 되는 lies, 웃었지만, uh, I’m so disappointed
Chama watji, maldo an doeneun lies, useotjiman uh, I’m so disappointed
تا حالا تحمل کردم، با اون دروغهای بیمعنی—لبخند میزدم اما واقعاً ناامیدم
Call me a side quest
منو یه مأموریت فرعی صدا کن
No shade, no tea (But obviously)
نه توهین، نه کنایه… (ولی خب مشخصه!)
(I’m offended) Hit go like bomb, bomb, bomb, bomb
(بهم برخورده) شروع میکنم مثل بمب
지워진 감정 다 새로 고침 해
jiwojin gamjeong da saero gochim hae
احساسات پاکشده رو دوباره ریست میکنم
(I’m offended) Emotion cut, cut, cut, cut
(بهم برخورده) احساسات رو کات کن
Don’t back it up, up, shutdown mode
به عقب برنگرد، شاتداونش کن
Why you always loading on my 8-bit heart?
چرا همیشه روی قلب ۸بیتی من لود میشی؟
On my, on my, on my, on my 8-bit heart
روی قلب ۸بیتی من…
Why you always loading on my 8-bit?
چرا همیشه لود میشی رو این نسخهی ۸بیتی؟
You crush my peace, just shut down mode?
آرامشم رو له میکنی—میشه شاتداون کنی؟
Oh, I am defended
آره، من الان حالت تدافعی گرفتم
단순해도 뚜렷하지, hmm, no
dansunhaedo tturyeotaji
سادهست ولی واضح—نه، اصلاً اینطور نیست
쉬워 보여도 코드는 deep, yes, I know
shwiwo boyeodo kodeuneun deep
اگه آسون به نظر میاد، کدش عمیقه—آره، میدونم
나를 계속 upgrade 중, it’s my rule
nareul gyeseok upgrade jung
دارم خودمو مدام آپگرید میکنم—این قانون منه
Like some super, mega maniac
مثل یه سوپر مگا–مِینیاک
깨진 맘을 replay, 다시 채워 가며, yeah
kkaejin mameul replay
قلب شکسته رو ریپلی میکنم، دوباره پرش میکنم
회복하지 like pixel, 다시 우린 upgrade patch
hoebokhaji like pixel
مثل پیکسل ریکاور میشه—یه پچِ آپگرید جدید
Excuse me, what the hell was that, I’m wondering
ببخشید؟ این چی بود؟ دارم بهش فکر میکنم
Who do you think you are? (Question mark)
فکر میکنی کی هستی؟
Call me a side quest
منو مرحلهی فرعی صدا کن
No shade, no tea (But obviously)
نه کنایه، نه تیکه… (ولی خب معلومه چی میخوای بگی)
(I’m offended) Hit go like bomb, bomb, bomb, bomb
مثل بمب میزنم شروع میکنم
지워진 감정 다 새로 고침 해
Jiwojin gamjeong da saero gochim hae
احساسات پاکشده رو کامل ریست میکنم
(I’m offended) Emotion cut, cut, cut, cut
احساسات رو کات کن
Don’t back it up, up, shutdown mode
برنگرد عقب—شاتداونش کن
Why you always loading on my 8-bit heart?
چرا همش رو قلب ۸بیتی من لود میشی؟
On my, on my, on my, on my 8-bit heart
روی قلب ۸بیتی من
Why you always loading on my 8-bit?
چرا هی لود میشی رو ورژن ۸بیتیم؟
You crush my peace, just shut down mode?
داری آرامشم رو له میکنی—خاموش میکنی یا نه؟
Oh, I am defended
من وارد حالت دفاعی شدم
Where you hiding? Come back
کجا قایم شدی؟ برگرد
Don’t go, come, come back
نرو… بیا… برگرد
Hello? Are you there?
الو؟ هستی؟
Don’t leave me
ترکم نکن
What’s it like there, living on the outside?
اون بیرون زندگی چطوریه؟
Are you happy in another game? (Game)
توی یه بازی دیگه خوشحالی؟
Do you find love? 이젠 선명해
Do you find love, ijen seonmyeonghae
عشق پیدا کردی؟ حالا همهچی واضح شده
What’s it feel like on the outside? (Oh, you’re back)
اون بیرون چه حسی داره؟ (اوه، برگشتی)
(I’m offended) Hit go like bomb, bomb, bomb, bomb
مثل بمب شروع میکنم
지워진 감정 다 새로 고침 해
Jiwojin gamjeong da saero gochim hae
احساسات پاکشده رو ریست میکنم
(I’m offended) I’m offended, cut, cut
بهم برخورده—کات، کات
Don’t back it up, up, shutdown mode
برنگرد عقب، شاتداون کن
Why you always loading on my 8-bit heart?
چرا همیشه رو قلب ۸بیتی من لود میشی؟
On my, on my, on my, on my 8-bit heart
روی قلب ۸بیتی من
Why you always loading on my 8-bit?
چرا همش لود میشی؟
You crush my peace, just shut down mode?
آرامشم رو له میکنی… میتونی خاموش شی؟
Oh, I am defended
من حالت دفاعی گرفتم
Oopsie
اوپسی
A-B-C-D-E-F-G, I have to go
ایبیسیدی ایافجی—من باید برم

نظرات کاربران