جذاب
Attractive
بَه چه دلواپسیِ نابی
whoa! what a pure anxiety!
به سرم زده بیخوابی
I can’t sleep
صبرم شده لبریز، کجایی؟
I can’t wait anymore, where are you?
چه دلآشوبۀ جذّابی
what an attractive nervousness!
در این شب مهتابی
at this moon night
در تابوتبم تا تو بیایی
I am impatient till you come
بَه چه دلشورۀ زیبایی
whoa! what a beautiful anxiety!
در خلوت و تنهایی
in loneliness
دل در دل من نیست، کجایی؟
My heart can’t wait anymore, where are you?
به دل افتاده که میآیی
My heart can feel you coming
نزدیکِ همین جایی
you are near by
بَهبَه چه حسّ و حال و هوایی
whoa! what a feeling
ای وای از عشق
Oh! Love
سخته وصفش
it‘s hard to describe it
یه حسّ دیوانهکنندهست
it’s a crazy feeling
عشق از اوّل، اینه رسمش
from the beginning, love is like this
تا برسی رفته دل از دست
you’ve already lost your heart before you know it
ای وای از عشق
Oh! Love
سخته وصفش
it’s hard to describe it
یه حسّ دیوانهکنندهست
it’s a crazy feeling
عشق از اوّل، اینه رسمش
from the beginning, love is like this
تا برسی رفته دل از دست
you’ve already lost your heart before you know it
بَه چه دلشورۀ زیبایی
whoa! what a beautiful anxiety!
در خلوت و تنهایی
in loneliness
دل در دل من نیست کجایی؟
My heart can’t wait anymore, where are you?
به دل افتاده که میآیی
My heart can feel you coming
نزدیکِ همین جایی
you are near by
بَهبَه چه حسّ و حال و هوایی
whoa! what a feeling
ای امان از تو و شیدایی
should look for shelter from you and love
از بس که تو زیبایی
for you are so beautiful
من منتظرم تا تو بیایی
I am waiting for you to come
بَه به آن لحظۀ طوفانی
whoa, that stormy moment
حالم رو که میدانی
you know how I feel
جانم به فدایت، تو کجایی؟
I sacrifice my life for you, where are you?
ای وای از عشق
Oh! Love
سخته وصفش
it’s hard to describe it
یه حسّ دیوانهکنندهست
it’s a crazy feeling
عشق از اوّل اینه رسمش
from the beginning, love is like this
تا برسی رفته دل از دست
you’ve already lost your heart before you know it
ای وای از عشق
Oh! Love
سخته وصفش
it’s hard to describe it
یه حسّ دیوانهکنندهست
it‘s a crazy feeling
عشق از اوّل، اینه رسمش
from the beginning, love is like this
تا برسی رفته دل از دست
you’ve already lost your heart before you know it
نظرات کاربران