(Future)
آینده
(Future nostalgia)
نوستالژی آینده
(Future nostalgia)
نوستالژی آینده
(Future nostalgia)
(نوستالژی آینده)
You want a timeless song, I wanna change the game
تو یه آنهگ بی زمان میخواستی ، من میخوام بازی رو عوض کنم
Like modern architecture, John Lautner coming your way
مثپل یپه معماری مدرن ، جان لانتر میاد ستمت
I know you like this beat ’cause Jeff been doing the damn thing
میدونم این ریتم رو دوست داری چون جف کار خودش رو کرده
You wanna turn it up loud, future nostalgia is the name
میخوای صداش رو بلند کنی ، اسمش نوستالژی آیندهاس
(Future nostalgia)
نوستالژی آینده
I know you’re dying trying to figure me out
میدونم داری میمیری که بفهمی من کیم
My name’s on the tip of your tongue, keep running your mouth
اسمم نوک زبونته ، بیشتر حرف بزن
You want the recipe but can’t handle my sound
تو دستورش رو میخوای ولی نمیتونی صدام رو تحمل کنی
(My sound, my sound (Future
صدای من ، صدای من (آینده)
(Future nostalgia)
نوستالژی آینده
No matter what you do I’m gonna get it without ya
مهم نیست چیکار کنی ، من بدون تو به دستش میارم
(Future nostalgia)
نوستالژی آینده
I know you ain’t used to a female Alpha
میدونم به یه آلفای زن عادت نداری (آلفا به معنای سردسته)
(Future nostalgia)
نوستالژی آینده
No matter what you do I’m gonna get it without ya
مهم نیست چیکار کنی ، من بدون تو به دستش میارم
(Future nostalgia)
نوستالژی آینده
I know you ain’t used to a female Alpha
میدونم به یه آلفای زن عادت نداری
(Future nostalgia)
نوستالژی آینده
Can’t beat a Rolling Stone if you live in a glass house (Future nostalgia)
اگه توی خونه شیشه ای زندگی میکنی نمیتونی rolling stones رو شکست بدی
You keep on talking that talk, one day you’re gonna blast out
اگه هی این حرف زدنت رو ادامه بدی ، یه روز مفنجر میشی
You can’t be bitter if I’m out here showing my face (Future nostalgia)
نمیتونی از اینکه این بیرونم و صورتم رو به بقیه نشون میدم دلخور بشی
You want what now looks like, let me give you a taste
تو حال رو میخوای ، بذار یه خوشی بهت بدم
I know you’re dying trying to figure me out
میدونم داری میمیری که بفهمی من کیم
My name’s on the tip of your tongue, keep running your mouth
اسمم نوک زبونته ، بیشتر حرف بزن
You want the recipe but can’t handle my sound
تو دستورش رو میخوای ولی نمیتونی صدام رو تحمل کنی
(My sound, my sound (Future
صدای من ، صدای من (آینده)
(Future nostalgia)
نوستالژی آینده
No matter what you do I’m gonna get it without ya
مهم نیست چیکار کنی ، من بدون تو به دستش میارم
(Future nostalgia)
نوستالژی آینده
I know you ain’t used to a female Alpha
میدونم به یه آلفای زن عادت نداری (آلفا به معنای سردسته)
(Future nostalgia)
نوستالژی آینده
No matter what you do I’m gonna get it without ya
مهم نیست چیکار کنی ، من بدون تو به دستش میارم
(Future nostalgia)
نوستالژی آینده
I know you ain’t used to a female Alpha
میدونم به یه آلفای زن عادت نداری
(Future nostalgia)
نوستالژی آینده
You can’t get with this if you ain’t built for this
نمیتونی با این همراه شی اگه واسش ساخته نشدی
You can’t get with this if you ain’t built for this
نمیتونی با این همراه شی اگه واسش ساخته نشدی
I can’t build you up if you ain’t tough enough
نمیتونم بسازمت اگه به اندازه کافی قوی نیستی
I can’t teach a man how to wear his pants, haha
نمیتونم به یه مرد یاد بدم که چطور شلوارش رو بپوشه
I know you’re dying trying to figure me out
میدونم داری میمیری که بفهمی من کیم
My name’s on the tip of your tongue, keep running your mouth
اسمم نوک زبونته ، بیشتر حرف بزن
You want the recipe but can’t handle my sound
تو دستورش رو میخوای ولی نمیتونی صدام رو تحمل کنی
(My sound, my sound (Future
صدای من ، صدای من (آینده)
I know you’re dying trying to figure me out
میدونم داری میمیری که بفهمی من کیم
My name’s on the tip of your tongue, keep running your mouth
اسمم نوک زبونته ، بیشتر حرف بزن
You want the recipe but can’t handle my sound
تو دستورش رو میخوای ولی نمیتونی صدام رو تحمل کنی
(My sound, my sound (Future
صدای من ، صدای من (آینده)
(Future nostalgia)
نوستالژی آینده
(Future nostalgia)
نوستالژی آینده
(Future nostalgia)
نوستالژی آینده
(My sound, my sound, my sound (Future
صدای من ، صدای من ، صدای من (آینده)
(Future nostalgia)
نوستالژی آینده
نظرات کاربران