Korkma, inadı bırak
نترس، این لجبازی رو بذار کنار
Yamacıma gel
بیا سمت من / بیا پیشم
Amacını anlatmazsan nerden bilicem?
اگه منظورت رو نگیا، از کجا بفهمم چی میخوای؟
Yine mi tuzak
بازم تلهست؟
Yalanı bırak
دروغ رو بذار کنار
Kaderime dünden razı olsam bile
حتی اگه از دیروز به سرنوشتم راضی شده باشم هم
Olmaz, bu gidişin sonu berbat
نمیشه، آخرِ این رفتنت خیلی داغونه
Ufak ufak yola gelsen
اگه کمکم راه بیفتی و بیای
Sonu güzel olucak
آخرش قشنگ میشه
Bırak gel hadi durumum acil
ولش کن بیا، وضعم فوریه/کارم گیرِه
Saklanma güzelim daha iyi
قشنگم، قایم نشو… بهتره این کارو نکنی
Vahşi tabiatım napiyim?
طبیعتِ وحشی دارم، چیکار کنم؟
Sonu güzel olucak
آخرش خوب میشه
Ayarı tutamam narin
من بلد نیستم نازکنارنجی رفتار کنم/کنترلش از دستم در میره، ظریفخانوم
Yavrum bu plana dahil
عزیزم تو هم جزو این پلنی
Gel yanıma kalamam sakin
بیا پیشم، من نمیتونم آروم بمونم
Sonu güzel olucak
آخرش قشنگ میشه
Ayaküstü sevdalar ancak
عشقهای سرِ پایی فقط همینقدرن
Çocuk avutur elinde oyuncak
مثل بچهای که با یه اسباببازی آرومش میکنن
Olmam, olamam
نمیشم، نمیتونم باشم
Marifet uygula talimatları
هنر اینه دستورالعملها رو درست اجرا کنی/طبق نقشه پیش بری
Güzel olucak
خوب میشه / قشنگ میشه
Pek narin alımlı
خیلی ظریف و دلبره
İnce belli benden çalımlı
کمر باریکه، از من هم خوشقد و بالاتر/پرنازتره
Hele fısılda kulağıma derdini
حالا بیا تو گوشم آروم دردتو بگو
Devası bende söyle kafi
درمونش پیشِ منه، فقط بگو کافیه

نظرات کاربران