آدما
People
آدما دنیا رو دیوار میبینن
People see the world as a wall
روزای آفتابی رو تار میبینن
They see sunny days [as if they are] blurry
دوست دارن یه روز بیاد رها بشن
They like to see a day when they are relieved
مث شبنم از زمین جدا بشن
They want to leave the earth like dew
سایههاشون روی دیواره ولی
Their shadows are on the wall however
پرو بالشون گرفتاره ولی
Their wings are trapped, however
آدما دنیا رو دیوار میبینن
People see the world as a wall
روزای آفتابی رو تار میبینن
They see sunny days [as if they are] blurry
آدما آی آدمای رنگارنگ
People, hey colorful people
توی کوچههای این شهر فرنگ
In the alleys of this westernized cities
میشه این دیوارو پشت سر گذاشت
It‘s possible to pass the wall
میشه با فاصلهها کاری نداشت
It‘s possible to leave the distances
میشه عاشق شد و پر کشید و رفت
It’s possible to fall in love and fly away
اون سوی فاصلهها رو دید و رفت
To see the other aspect of these distance and go away
دو نگاه وقتی که آفتابی میشن
Two glances when they catch the sun
میرسن به هم دیگه آبی میشن
They reach each other and turn blue
دو نگاه دو آرزو دو خاطره
Two glances, two wishes, two memories
مث گلدونای پشت پنجره
Like the pots behind the window
دنیا رو آبی آبی میبینن
They see the world so blue
شب و روزو آفتابی میبینن
They see days and nights sunny
شب و روزو آفتابی میبینن
They see days and nights sunny
شب و روزو آفتابی میبینن
They see days and nights sunny
میبینن
They see
میبینن
They see
نظرات کاربران