Hit dogs will holler, I’ll howl at the moon
سگهای زخمی زوزه میکشن، منم برای ماه زوزه میکشم
I’m not who I wanna be at the moment
الان اون کسی که میخوام باشم نیستم
Maybe soon
شاید بهزودی بشم
Fighters keep fighting, I’ll fight ’til I’m blue
جنگجوها به جنگ ادامه میدن، منم میجنگم تا کبود شم
And fill up with lactic acid fighting produced
و پر از درد و خستگی عضلانی بشم از بس جنگیدم
I’d rather fight for you, the only way I know
ترجیح میدم برای تو بجنگم، تنها راهی که بلدم
That ain’t sustainable (You leave when you get to know me)
اما این قابل دوام نیست (تو میری وقتی واقعاً منو بشناسی)
Who’s gonna fight for me? Who will advocate?
اما کی برای من میجنگه؟ کی طرف منو میگیره؟
Who’s gonna be my Jesus?
کی قراره نجاتدهندهم باشه؟
Pull up on a cloud? Play that trumpet loud?
با ابرا بیاد پایین؟ شیپورش رو با صدای بلند بزنه؟
Carry me home?
منو با خودش ببره خونه؟
Who’s gonna be my Jesus? Who will advocate?
کی نجاتم میده؟ کی شفاعتم میکنه؟
Violence is as violence does
خشونت، همان کاری را میکند که از آن برمیآید
Man is but a pile of dust
انسان چیزی جز مشتی خاک نیست
Why are you a weapon formed up against me?
چرا تبدیل شدی به سلاحی که علیه من به کار رفته؟
Is this what you call love?
این اون عشقیه که ازش حرف میزدی؟
Someday I will leave your home
یه روز از خونهت میرم
I’ll bе a man, I’ll make my own
مرد میشم، زندگی خودمو میسازم
And I’ll set this world on fire, you can’t stop mе
و این دنیا رو به آتیش میکشم، نمیتونی جلومو بگیری
There I will rest my bones
اونجا بدن خستهمو آروم میذارم

نظرات کاربران