مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ فرانسوی Je t’apprendrai l’amour از Claude Barzotti با متن و ترجمه

بازدید 747

J’ai rêvé cette nuit que je faisais l’amour
من امشب خواب دیدم عشق بازی میکردم
J’ai rêvé cette nuit que j’étais près de toi
من امشب خواب دیدم پیش تو بودم
J’ai rêvé cette nuit qu’on m’apprenait l’amour
من امشب خواب دیدم یکی عشق رو یادم میداد
Que j’étais près de toi et toi tout près de moi
خواب دیدم که کنار تو بودم و تو هم کنار من بودی

Je t’apprendrai l’amour
من عشق رو یادت میدم
Avec des gestes tendres
با حرکاتی محبت آمیز
Je te dirai les mots
حرف هایی رو بهت میزنم
Que tu rêves d’entendre
که آرزوی شنیدنشون رو داری
Je te découvrirai
من تو رو برای اولین بار
Pour la première fois
کشف خواهم کرد
Quand tu vas t’endormir
وقتی که به خواب میری
Dormir tout près de moi.
وقتی که کنار من به خواب میری 

Je t’apprendrai la nuit
من شب رو یادت میدم
Dans sa langueur profonde
تو سستی و رخوت عمیقش
Sur le même océan
روی یک اقیانوس
Nous quitterons le monde
ما جهان رو ترک میکنیم

Et le premier soleil
و اولین آفتاب
Glissera sur ta peau
روی تنت سُر میخوره
Impatient de t’offrir
و بی صبرانه منتظره
D’autres matins nouveaux
تا صبح های جدیدی رو بهت تقدیم کنه

Apprends-moi l’amour
عشق رو بهم بیاموز
Je t’apprendrai l’amour
من عشق رو بهت یاد میدم
Tu m’emmèneras où ?
من رو با خودت کجا میبری؟
Ici, là-bas, partout
اینجا ، اونجا ، همه جا
Ça durera des jours
خب این که روزها طول میکشه 
Ça durera toujours !
این برای همیشه طول میکشه 

Je t’apprendrai la vie
من زندگی رو ،
Et ses joies et ses craintes
لذت هاش و ترس و هراس هاش رو یادت میدم
Je me ferai douceur
من رفتار دلپذیری خواهم داشت
Pour étouffer tes plaintes
برای اینکه آه و ناله ات رو سرکوب کنم
Et ton printemps si pur
و بهار کاملا ناب و خالصت
Verra naître l’été
شکوفایی تابستون رو خواهد دید
Quand tu deviendras femme
وقتی که تو بدل به یک زن میشی
Pour mon éternité
برای جاودانگی من

Je t’apprendrai l’amour
من عشق رو یادت میدم
Avec des gestes tendres
با حرکاتی محبت آمیز
Je te dirai les mots
حرف هایی رو بهت میزنم
Que tu rêves d’entendre
که آرزوی شنیدنشون رو داری

Je t’apprendrai par coeur
من با دل و جون
Sur le bout de mes doigts
خیلی خوب یادت میدم
Quand tu deviendras femme
وقتی که تو برای اولین بار
Pour la première fois
بدل به یک زن میشی

Apprends-moi l’amour
عشق رو بهم بیاموز
Je t’apprendrai l’amour
من عشق رو بهت یاد میدم
Tu m’emmèneras où ?
من رو با خودت کجا میبری؟
Ici, là-bas, partout
اینجا ، اونجا ، همه جا
Ça durera des jours
خب این که روزها طول میکشه 
Ça durera toujours !
این برای همیشه طول میکشه 

Apprends-moi l’amour
عشق رو بهم بیاموز
Je t’apprendrai l’amour
من عشق رو بهت یاد میدم
Tu m’emmèneras où ?
من رو با خودت کجا میبری؟
Ici, là-bas, partout
اینجا ، اونجا ، همه جا
Ça durera des jours
خب این که روزها طول میکشه 
Ça durera toujours !
این برای همیشه طول میکشه 

Tu m’apprendras ? Promis ?
یادم میدی ؟ قول ؟
Juré !
قسم میخورم 

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کلیک کنید