Lately, there’s been somethin’ in the air
اخیراً یه چیزی توی هوا هست
There’s been a lot of smaller talks (Talkin’, talkin’, talk)
یه عالمه حرفهای کوچیک بینمون رد و بدل میشه
When we were younger, we would share our fears
وقتی جوونتر بودیم، ترسهامونو با هم درمیون میذاشتیم
Now, we’re afraid of bein’ mocked (Mockin’, mock)
اما حالا از این میترسیم که مورد تمسخر قرار بگیریم
I still can hear you through all of the silence
با اینکه سکوت همهجا رو گرفته، هنوز صداتو میشنوم
Do you need any help callin’ like I did?
میخوای کمکت کنم زنگ بزنی، مثل کاری که من کردم؟
There’s been some changes in our life, oh
توی زندگیمون یه سری تغییرات پیش اومده، آه
I can feel the distance, space and time has
میتونم فاصله رو حس کنم، فضا و زمان کاری کردن که
Made everything different, day and night, oh
همهچیز فرق کنه، شب و روز، آه
Everything has changed and I don’t know why
همهچیز عوض شده و من نمیدونم چرا
I used to hear your voice inside my head (Inside my head)
قبلاً صدات توی ذهنم میپیچید (توی ذهنم)
Now I forget what it sounds like (Likin’, likin’, like)
اما حالا یادم رفته صدات چه شکلی بود
And all the things we used to leave unsaid (Leave unsaid)
و همهی چیزهایی که نگفتیم و توی دلمون موند
I wish they were said in hindsight (‘Sight, in hindsight)
کاش حالا که فکرشو میکنم، اون موقع گفته بودمشون
I still can hear you through all of the silence (All the silence)
با اینکه سکوت همهجا رو گرفته، هنوز صدای تو رو میشنوم
Do you need any help calling like I did? (Oh, like I did?)
میخوای مثل من اون موقع کمکت کنم تماس بگیری؟
There’s been some changes in our life, oh
توی زندگیمون یه سری تغییر پیش اومده، آه
I can feel the distance, space and time has
میتونم فاصله، فضا و زمانو حس کنم که
Made everything different (Different), day and night (Oh), oh
همهچیزو تغییر دادن، روز و شب، آه
Everything has changed and I don’t know why
همهچیز عوض شده و من نمیدونم چرا
Maybe that’s, mmm, just the way it is
شاید آره، همینه که هست
No matter how much you’re missin’ it
فرقی نداره چقدر دلت براش تنگ شده باشه
Sometimes the wind blows in different
گاهی باد از یه سمت دیگه میوزه
New directions and lessons are happenin’
جهتهای تازه و درسهای جدیدی در راهان
Maybe that’s, mmm, just the way it is
شاید، آره، همینه که هست
No matter how much you’re missin’ it
مهم نیست چقدر دلت براش تنگ شده
No love lost, I know it’s innocent
عشقی از بین نرفته، میدونم که بیتقصیره
It’s what you make of it
همهچیز بستگی به نگاه خودت داره
There’s been some changes (Changes) in our life, oh
توی زندگیمون یه سری تغییر (تغییرات) پیش اومده، آه
I can feel the distance (Distance), space and time (Time) has
میتونم فاصله، فضا و گذر زمانو حس کنم که
Made everything different (Different), day and night, oh
همهچیزو متفاوت کرده، روز و شب، آه
Everything has changed and (Changed and) I don’t know why (Why)
همهچیز عوض شده و من نمیدونم چرا
There’s been some changes (Changes) in our life, oh
یه عالمه تغییر توی زندگیمون رخ داده، آه
I can feel the distance (Distance), space and time (Time) has
میتونم فاصله، فضا و زمانو حس کنم که
Made everything different (Different), day and night, oh
همهچیزو تغییر دادن، شب و روز، آه
Everything has changed and (Changed and) I don’t know why
همهچیز عوض شده و من نمیدونم چرا
نظرات کاربران