مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ Party 4 U از Charli XCX با متن و ترجمه

I only threw this party for you
این مهمانی رو فقط برای تو گرفتم
Only threw this party for you, for you, for you
فقط برای تو، برای تو، برای تو گرفتمش
I was hopin’ you would come through
امیدوار بودم بیای
I was hopin’ you would come through, it’s true, it’s true
امیدوار بودم بیای، واقعاً، واقعاً
Only threw this party for you
این مهمانی رو فقط برای تو گرفتم
I only threw this party for you, for you, for you
فقط برای تو، برای تو، برای تو گرفتمش
I’m about to party on you
حالا میخوام باهات جشن بگیرم
Watch me, watch me party on you, yeah
تماشام کن، تماشام کن که باهات جشن میگیرم، آره
۱۰۰۰ pink balloons
هزار تا بادکنک صورتی
DJ with your favorite tunes
دیجی با آهنگای مورد علاقت
Birthday cake in August
کیک تولد تو آگوست
But you were born 19th of June
اما تو ۱۹ ژوئن به دنیا اومدی
Champagne pourin’ in your mouth
شمپاین میریزم تو دهنت
Called your friends from out of town
به دوستات که از شهر دیگه‌ان زنگ زدم
Got the party bag with the purple pills
کیفه مهمانی با قرصای بنفشه
And I’m waiting for you by the window, yeah
و کنار پنجره منتظر توام، آره
’Called your digits, but the phone kept ringin
شمارتو گرفتم، ولی گوشی بیجواب موند
Wish I knew what you were thinking, na-na-na
کاش میدونستم چی فکر میکنی، نا-نا-نا
1000 pink balloons
هزار تا بادکنک صورتی
Dancin’ on to your favorite tunes
دارم با آهنگای مورد علاقت میرقصم
Hope you walk in the party
امیدوارم تو بیای تو مهمونی
Cause I threw the party just for you like woah‘
چون این مهمانی رو فقط برای تو گرفتم، وای
I only threw this party for you
این مهمانی رو فقط برای تو گرفتم
Only threw this party for you, for you, for you
فقط برای تو، برای تو، برای تو گرفتمش
I was hopin’ you would come through
امیدوار بودم بیای
I was hopin’ you would come through, it’s true, it’s true
امیدوار بودم بیای، واقعاً، واقعاً
Only threw this party for you
این مهمانی رو فقط برای تو گرفتم
I only threw this party for you, for you, for you
فقط برای تو، برای تو، برای تو گرفتمش
I’m about to party on you
حالا میخوام باهات جشن بگیرم
Watch me, watch me party on you, yeah
تماشام کن، تماشام کن که باهات جشن میگیرم، آره
You could watch me pull up on your body
میتونی ببینی چطور بهت نزدیک میشم
Like it’s summer, take my clothes off
مثل تابستونه، لباسامو درمیارم
In the water, splash around and get you blessed by holy water
تو آب، پاشو آب بزن و با آب مقدس برکت بگیر
I don’t know what you were waiting for
نمیدونم منتظر چی بودی
You know that I’ve been waiting for you
میدونی که من منتظر تو بودم
I only threw this party for you
این مهمانی رو فقط برای تو گرفتم
Yeah, if you saw my tears, would you touch me?
اگه اشکامو میدیدی، بهم دست میزدی؟
Kiss me on the mouth, say you love me?
لپامو میبوسیدی و میگفی دوستم داری؟
Leave a message, tell me you’re sorry?
پیام میذاشتی و عذر میخواستی؟
Hit me right back, hit me right back
جوابم رو میدادی، جوابم رو میدادی
Why you treating me like someone that you never loved?
چرا با من مثل کسی رفتار میکنی که انگار هیچوقت دوستش نداشتی؟
I only threw this party for you
این مهمانی رو فقط برای تو گرفتم
Only threw this party for you, for you, for you
فقط برای تو، برای تو، برای تو گرفتمش
I was hopin’ you would come through
امیدوار بودم بیای
I was hopin’ you would come through, it’s true, it’s true
امیدوار بودم بیای، واقعاً، واقعاً
Only threw this party for you
این مهمانی رو فقط برای تو گرفتم
I only threw this party for you, for you, for you
فقط برای تو، برای تو، برای تو گرفتمش
I’m about to party on you
حالا میخوام باهات جشن بگیرم
Watch me, watch me party on you, yeah
تماشام کن، تماشام کن که باهات جشن میگیرم، آره
I only threw this party for you
این مهمانی رو فقط برای تو گرفتم
Only threw this party for you, for you, for you
فقط برای تو، برای تو، برای تو گرفتمش
I was hopin’ you would come through
امیدوار بودم بیای
I was hopin’ you would come through, it’s true, it’s true
امیدوار بودم بیای، واقعاً، واقعاً
Only threw this party for you
این مهمانی رو فقط برای تو گرفتم
I only threw this party for you, for you, for you
فقط برای تو، برای تو، برای تو گرفتمش
I’m about to party on you
حالا میخوام باهات جشن بگیرم
Watch me, watch me party on you, yeah
تماشام کن، تماشام کن که باهات جشن میگیرم، آره
Party on you, party on you, party on
باهات جشن میگیرم، باهات جشن میگیرم، جشن میگیرم
Party on you, party on you, party on
باهات جشن میگیرم، باهات جشن میگیرم، جشن میگیرم
Party on you, party on you, party on
باهات جشن میگیرم، باهات جشن میگیرم، جشن میگیرم
Party on you, party on you, party on
باهات جشن میگیرم، باهات جشن میگیرم، جشن میگیرم
Party on you, party on you, party on
باهات جشن میگیرم، باهات جشن میگیرم، جشن میگیرم
Party on you, party on you, party on
باهات جشن میگیرم، باهات جشن میگیرم، جشن میگیرم
Party on you, party on you, party on
باهات جشن میگیرم، باهات جشن میگیرم، جشن میگیرم
Party on you, party on you, party on
باهات جشن میگیرم، باهات جشن میگیرم، جشن میگیرم
Party on you, party on you, party on
باهات جشن میگیرم، باهات جشن میگیرم، جشن میگیرم
Party on you, party on you, party on
باهات جشن میگیرم، باهات جشن میگیرم، جشن میگیرم
Party on you, party on you, party on
باهات جشن میگیرم، باهات جشن میگیرم، جشن میگیرم
Party on you, party on you, party on
باهات جشن میگیرم، باهات جشن میگیرم، جشن میگیرم
Come to my party (Party on you, party on you, party on)
بیا مهمونی من (باهات جشن میگیرم، باهات جشن میگیرم، جشن میگیرم)
All I’m thinking, all I know is (Party on you, party on you, party on)
همهٔ افکرم، همهٔ دانسته‌هام اینه (باهات جشن میگیرم، باهات جشن میگیرم، جشن میگیرم)
That I hope you knock on my door (Party on you, party on you, party on)
امیدوارم در زنگ بزنی (باهات جشن میگیرم، باهات جشن میگیرم، جشن میگیرم)
Nervous energy (Party on you, party on you, party on)
انرژی عصبی (باهات جشن میگیرم، باهات جشن میگیرم، جشن میگیرم)
My heart rate rises higher, higher up (Party on you, party on you, party on)
ضربان قلبم بالاتر میره، بالاتر (باهات جشن میگیرم، باهات جشن میگیرم، جشن میگیرم)
I wish you’d get here, kiss my face (Party on you, party on you, party on)
کاش می‌اومدی اینجا و صورتم رو میبوسی (باهات جشن میگیرم، باهات جشن میگیرم، جشن میگیرم)
Instead, you’re somewhere far away (Party on you, party on you, party on)
به جاش، تو جایی دوردستی (باهات جشن میگیرم، باهات جشن میگیرم، جشن میگیرم)
My nervous energy will stay (Party on you, party on you, party on)
انرژی عصبی‌ام میمونه (باهات جشن میگیرم، باهات جشن میگیرم، جشن میگیرم)
I hope you realize one day, uh (Party on you, party on you, party on)
امیدوارم یه روزی بفهمی، آه (باهات جشن میگیرم، باهات جشن میگیرم، جشن میگیرم)
Come to my party (Party on you, party on you, party on)
بیا مهمونی من (باهات جشن میگیرم، باهات جشن میگیرم، جشن میگیرم)
Party on you, party on you, party on
باهات جشن میگیرم، باهات جشن میگیرم، جشن میگیرم
Party on you, party on you, party on (Oh)
باهات جشن میگیرم، باهات جشن میگیرم، جشن میگیرم (اوه)
Party on you, party on you, party on (Oh)
باهات جشن میگیرم، باهات جشن میگیرم، جشن میگیرم (اوه)
Party on you, party on you, party on
باهات جشن میگیرم، باهات جشن میگیرم، جشن میگیرم
Party on you, party on you, party on (Ooh)
باهات جشن میگیرم، باهات جشن میگیرم، جشن میگیرم (اووه)
Party on you, party on you, party on
باهات جشن میگیرم، باهات جشن میگیرم، جشن میگیرم
Party on you, party on you, party on (Oh)
باهات جشن میگیرم، باهات جشن میگیرم، جشن میگیرم (اوه)
Party on you, party on you, party on
باهات جشن میگیرم، باهات جشن میگیرم، جشن میگیرم
Party on you, party on you, party on
باهات جشن میگیرم، باهات جشن میگیرم، جشن میگیرم
Party on you, party on you, party on (Let’s go)
باهات جشن میگیرم، باهات جشن میگیرم، جشن میگیرم (بزن بریم)
Party on you, party on you, party on
باهات جشن میگیرم، باهات جشن میگیرم، جشن میگیرم
Party on you, party on you, party on
باهات جشن میگیرم، باهات جشن میگیرم، جشن میگیرم
This one’s called “Boys”
اسم این آهنگ: “پسرها” است

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کلیک کنید