Il n’aime qu’elle, et elle n’aime que lui
اون پسره فقط عاشق اون دختره است، اون دختره هم فقط عاشق اون پسره است
Comme un manège entre ses bras
مثل یه ” مری گو روند ” ( چرخ و فلک اسبی ) تو آغوشش
Un air de valse, un secret entre elle et lui
یه آهنگ رقص، یه راز بین اون دوتا
Un pas de danse qui n’en finit pas
یه گام رقص که تمومی نداره
Qu’est ce que ça peut faire
مهم نیست
Si le monde tourne à l’envers
اگر جهان برعکس بچرخه
Le temps qui passe ne revient pas
زمان که بگذره دیگه برنمیگرده
Qu’est ce que ça peut faire
مهم نیست
Si le monde va de travers
اگر دنیا راه اشتباه رو بره
Cette nuit je dors entre tes bras
من امشب تو بغل تو میخوابم
C’est une chanson d’amour
این یه آهنگ عاشقانه است
Un air qu’on chante a demi-mot
آهنگی که زمزمه میکنیم
Jour après nuit, nuit après jours
روز و شب ، شب و روز
Un parfum qui reste sur la peau
عطری که روی تن باقی میمونه
Il n’aime qu’elle et elle n’aime que lui
اون پسره فقط عاشق اون دختره است، اون دختره هم فقط عاشق اون پسره است
Leurs yeux se perdent a l’infini
چشم هاشون تو بی نهایت گم میشن
Et si le jour sur eux decline
و اگر روزشون رو به پایان باشه
Pas de crainte ils ont promis
اونها ترسی ندارن چون قول داده ان
Que l’aube s’enchaîne toujours a la nuit
که صبحشون همیشه به شب وصل بشه ( شب و روز کنار هم باشن )
Qu’est ce que ça peut faire
مهم نیست
Si le monde tourne à l’envers
اگر جهان برعکس بچرخه
Le temps qui passe ne revient pas
زمان که بگذره دیگه برنمیگرده
Qu’est ce que ça peut faire
مهم نیست
Si le monde va de travers
اگر دنیا راه اشتباه رو بره
Cette nuit je dors entre tes bras
من امشب تو بغل تو میخوابم
C’est une chanson d’amour
این یه آهنگ عاشقانه است
Un air qu’on chante a demi-mot
آهنگی که زمزمه میکنیم
Jour après nuit, nuit après jours
روز و شب ، شب و روز
Un parfum qui reste sur la peau
عطری که روی تن باقی میمونه
C’est une chanson d’amour
این یه آهنگ عاشقانه است
Un air qu’on chante a demi-mot
آهنگی که زمزمه میکنیم
Jour après nuit, nuit après jours
روز و شب، شب و روز
Un parfum qui reste sur la peau
عطری که روی تن باقی میمونه

نظرات کاربران