0

دانلود آهنگ فرانسوی Fumette از Camille Lellouche با متن و ترجمه

بازدید 433

J’vais pas m’casser la tête avec tes disquettes
من خودمو با مخ زنی هات اذیت نمیکنم
Arrête la fumette ça te rend bête
علف کشیدنو بس کن، مختو تعطیل میکنه
J’vais pas m’casser la tête avec tes disquettes
من خودمو با مخ زنی هات اذیت نمیکنم
Arrête la fumette ça te rend bête
علف کشیدنو بس کن، مختو تعطیل میکنه
J’vais pas m’prendre la tête, toi tu m’embêtes
من خودمو اذیت نمیکنم، تو داری منو آزار میدی
T’es trop fatigué, tes couilles sont passées où ?
تو خیلی خسته ای ، شجاعتت کجا رفته؟
Ouais, faut assumer quand on merde,
آره، باید مسئولیت گند زدنمونو بپذیریم
s’excuser quand on merde
وقتی گند میزنیم باید عذرخواهی کنیم
Tes trucs de victime m’amusent, garde les pour tes p’tites …
قربانی جلوه کردنات برام جالبه ، بهتره واسه اون یکیا نگهشون داری…
J’sais bien ce que tu dis, mais tu te prends pour qui ?
من خوب می فهمم چی میگی ولی تو فکر کردی کی هستی؟
Qui me met dans son lit doit assumer ses dires
کسی که باهام میخوابه باید سر حرفاش بمونه
Moi, j’t’ai rien demandé non, j’t’ai rien imposé
من، من هیچی از تو نخواستم نه، من هیچی رو بهت تحمیل نکردم
C’est toi qui m’as fait miroiter,
تو بودی که منو گول زدی و اغوا کردی
J’vais pas m’casser la tête avec tes disquettes
من خودمو با مخ زنی هات اذیت نمیکنم
Arrête la fumette ça te rend bête
علف کشیدنو بس کن، مختو تعطیل میکنه
J’vais pas m’casser la tête avec tes disquettes
من خودمو با مخ زنی هات اذیت نمیکنم
Arrête la fumette ça te rend bête
علف کشیدنو بس کن، مختو تعطیل میکنه
T’es paro sans cesse c’est galère
دیوونگیت تمومی نداره، یه کابوسه
Parler à un fou c’est galère
با یه دیوونه حرف زدن مثل یه کابوس میمونه
T’es trop mytho ouais, t’es qui ? je m’y perds
تو خیلی آدم دروغگویی هستی آره، تو کی هستی؟ گیج شدم
J’supporte plus ton mal être, t’as voulu me la mettre
من دیگه عصبانیت هات رو تحمل نمیکنم، میخواستی بندازیشون گردن من
Et t’as raté ta quête, j’t’avais déjà mis 15 mètres
تو توی کند و کاوهات شکست خوردی ، …
Dis à ta mère c’que tu m’as dit et même à elle tu lui as dit
به مادرت اون چیزی رو که به من گفتی بگو و تو حتی به اونم گفتی که
Qu’j’suis la femme de ta vie, tu m’aimes à la folie
من زن زندگیتم و دیوونه وار دوستم داری
Quand tu m’mets dans la merde, tu tailles comme un petit
وقتی منو به گند میکشی چهره معصومانه به خودت میگیری
Et si t’es pas célibataire, pourquoi tu le dis pas
و اگر تو مجرد نیستی، پس چرا نمیگی ؟
Moi j’ai trahi personne, y a que toi qui a fait ça
من به هیچ کس خیانت نکردم، فقط تو این کار رو کردی
Et si les gens te connaissent pas, moi je te connais bien
و اگر مردم تو رو نشناسن، من تو رو خوب میشناسم
Quand tu pleures dans mes bras, tu m’dis je t’aime pour rien, rien, rien
وقتی تو بغلم گریه میکنی، بهم میگی که بی دلیل دوستم داری
Rien, rien, rien
بی دلیل بی دلیل بی دلیل
Tu m’dis je t’aime pour rien, rien, rien
بهم میگی که عاشقمی، بی دلیل، بی دلیل
Rien, rien, rien
بی دلیل، بی دلیل
J’vais pas m’casser la tête avec tes disquettes
من خودمو با مخ زنی هات اذیت نمیکنم
Arrête la fumette ça te rend bête
علف کشیدنو بس کن، مختو تعطیل میکنه
J’vais pas m’casser la tête avec tes disquettes
من خودمو با مخ زنی هات اذیت نمیکنم
Arrête la fumette ça te rend bête
علف کشیدنو بس کن، مختو تعطیل میکنه
J’aime pas les histoires, j’ai horreur de ça
من قصه ها رو دوست ندارم، ازشون وحشت دارم
Tu m’as mis dedans, j’assume j’ai pas l’choix
منو وسط یکی از همین قصه ها کاشتی، فکر کنم چاره ای ندارم
T’as pris ma pudeur, mon intimité
تو پاکی و حریم شخصیمو ازم گرفتی
T’as pris un bout de moi, j’ai rien demandé
تو بخشی از من رو گرفتی، من هیچی نخواستم
J’ai rien demandé
هیچی نخواستم
J’vais pas m’casser la tête avec tes disquettes
من خودمو با مخ زنی هات اذیت نمیکنم
Arrête la fumette ça te rend bête
علف کشیدنو بس کن، مختو تعطیل میکنه
J’vais pas m’casser la tête avec tes disquettes
من خودمو با مخ زنی هات اذیت نمیکنم
Arrête la fumette ça te rend bête
علف کشیدنو بس کن، مختو تعطیل میکنه

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کلیک کنید