Zaytoven
زیتوون (دی جی)
Yeah
آره
I stay up fighting my demons (Demons)
بیدار میمونم و با شیاطینم میجنگم (شیاطین)
I don’t got no one to lean on (Lean on)
کسی رو ندارم که بهش تکیه کنم (تکیه کنم)
I’m busy puttin’ my team on
مشغول خرج کردن واسه رفیقامم
Hitters pull up with the beamer (Oh-oh)
هیترها با بی ام و از راه میرسن
I put that girl in a P1 (Oh-oh)
من دختر رو سوار پی۱ کردم
She make a mess and she clean up (Oh, yeah)
اون گند میزنه و خودش جمعش میکنه
She call up her friend named Tina
اون زنگ زد به دوستش که اسمش تیناست
I turned that s–t to a th—-me, yeah (Yeah)
من این رابطه رو تبدیل به … کردم، آره
F–k with my name can be fatal (Oh-oh)
بازی با اسم من میتونه کشنده باشه
None of my niggas is stable (Yeah)
هیچکدوم از رفیقام شخصیت ثابتی ندارن
They turned a crown to a halo (Halo)
اونا یه تاجو تبدیل به هاله دور سر میکنن
They rode through the town like it’s Halo (Halo)
اونا در وسط شهر مثل هیلو رانندگی میکنن
But don’t make a move ’til I say so (Say so)
اما تکون نمیخورن تا من بهشون اجازه بدم (بگو خب)
Drop a few hits then I lay low (Lay)
چندتا کار هیت دادم وقتی که نقش بر زمین بودم
Ever since I been single
از وقتی سینگلم
A side chick wanna be main chick
یه دوست دختر فرعی میخواد بشه دوست دختر اصلیم
She know I’ma make her famous
میدونه میتونم معروفش کنم
Ever since I been single
از وقتی سینگلم
A side chick wanna be main chick
یه دوست دختر فرعی میخواد بشه دوست دختر اصلیم
Dodge her call like the Matrix
مثل ماتریکس از زنگهاش جاخالی میدم
Dodge her call like (Brr, brr)
از زنگ هاش جاخالی میدم
Steady on top (Steady on top), better believe
پابرجا در صدرم (پابرجا در صدرم)، بهتره باور کنی
They keep prayin’ on my fall, y’all better believe
اونا برای سقوطم دعا میکنن، بهتره همتون باور کنید
I’ma die on top (Die on top), better believe (Better believe)
من اون بالا میمیرم (بالا میمیرم)، بهتره باور کنی (بهتره باور کنی)
I just watched my opps team up, y’all better believe
همین الان دیدم دشمنام تیم شدن، بهتره همتون باور کنید
Y’all better believe, y’all better believe
بهتره همتون باور کنید، بهتره همتون باور کنید
Y’all better believe, y’all better believe
بهتره همتون باور کنید، بهتره همتون باور کنید
Y’all better believe it, y’all better believe
بهتره همتون باور کنید، بهتره همتون باور کنید
Y’all better believe (Look), y’all better believe, oh yeah (Look)
بهتره همتون باور کنید (ببینید)، بهتره همتون باور کنید (ببینید)
(I’m just a)
ببین من فقط یه
Young dirty b—ard, plastered
… کثیف جوان، پاتیل شدهام
I’m gone off weed and acid, magic
از شر اونا توی موارد مخدر رها شدم
My mind is doin’ backflips, gymnastics
ذهنم فقط به فک آکروبات و ژیمناستیکه
All my albums classic
تموم آلبومهای من کلاسیکه
All these fake rappers they stay cappin’
همهی این خوانندههای بیهویت دروغ میگن
‘Bout a whole lot of s–t that ain’t happen
درباره تموم چیزهای که اتفاق نیفتاده
Middle finger, plus thumb, ’cause I stay snappin’
انگشت وسط و انگشت شستم تقدیمشون، چون من جلو میزنم
They fronted on me, I made back it
وقتی اونا میان جلوی من، من عقب میذارمشون
Six hundred, I Maybach it (Skrrt)
ششصد تا سرعتمه من میباخم
Baby, we ain’t in the same bracket
عزیزم ما در یک پرانتز قرار نمیگیریم
They ridin’ waves, this is Lake Placid (Uh)
اونا موج سواری میکنن، این دریای وحشته
You wanna be high for this
تو سرخوش میشی
On God I’ma ride, I would die for this
به خدا من میخوام برونم، من واسه این میمیرم
Lookin’ mad, oh, you mad ’cause I’m confident?
عصبی به نظر میایی، اوه، تو عصبی شدی، چون من اعتماد به نفسم بالاست؟
Tell that b—h she can swallow my cockiness (Huh, yes)
به اون بدکاره بگو میتونه برام بخوره (آره)
Steady on top (Steady on top), better believe (Oh, yeah)
پابرجا در صدرم ((پابرجا در صدرم))، بهتره باور کنی (اوه، آره)
They keep prayin’ on my fall, y’all better believe (Better believe)
اونا برای سقوطم دعا میکنن، بهتره همتون باور کنید
I’ma die on top (Hey), better believe
من اون بالا میمیرم (هی)، بهتره باور کنیی
I just watched my opps team up, y’all better believe
همین الان دیدم دشمنام تیم شدن، بهتره همتون باور کنید
Y’all better believe (Oh-oh), y’all better believe (Huh)
بهتره همتون باور کنید، بهتره همتون باور کنید
Y’all better believe (Better believe), y’all better believe
بهتره همتون باور کنید، بهتره همتون باور کنید
Y’all better believe it (Better believe), y’all better believe
بهتره همتون باور کنید، بهتره همتون باور کنید
Y’all better believe (Hey), y’all better believe, oh yeah
بهتره همتون باور کنید، بهتره همتون باور کنید
Audemars, Travis, Cactus
آودمارز، تراویس، کاکتوس
Automatic, Patek, ride cinematic
اتوماتیک، پاتک، سواری سینمایی
Give me p—y, f–k a mattress
بهم یه … بده، گور پدر یه تشک.
Baby, down low a nigga crevices (Woah)
عزیزم، از پایین شکاف کاکاسیا
Lookin’ for the killer, murder ’round, nigga, there he is
دنبال قاتل میگردی، دور و بر قتل، کاکاسیا، اون اونجاست
Talkin’ shootin’, got no assists
حرف زدن با “شلیک کردن”، هیچ فایدهای نداره
F–k a jet lags, I’m in the city with it
لعنت به دیر کردن جت، من با اون در شهر هستم.
And I believe I’m gon’ get me
و باور دارم که اون رو خواهم گفت
Better believe, iced bought a fleet
بهتره باور کنی، iced یه ناوگان خریدم
Better believe when I say I can’t see
بهتره باور کنی وقتی میگم که نمیتونم ببینم
Better, no better when it come down to me
بهتره، بهتر نیست وقتی که این اتفاق برای من افتاد
Steady on top (Steady on top), better believe (Oh, yeah)
پابرجا در صدرم ((پابرجا در صدرم))، بهتره باور کنی (اوه، آره)
They keep prayin’ on my fall, y’all better believe (Better believe)
اونا برای سقوطم دعا میکنن، بهتره همتون باور کنید
I’ma die on top (Hey), better believe
من اون بالا میمیرم (هی)، بهتره باور کنیی
I just watched my opps team up, y’all better believe
همین الان دیدم دشمنام تیم شدن، بهتره همتون باور کنید
Y’all better believe (Oh-oh), y’all better believe (Huh)
بهتره همتون باور کنید، بهتره همتون باور کنید
Y’all better believe (Better believe), y’all better believe
بهتره همتون باور کنید، بهتره همتون باور کنید
Y’all better believe it (Better believe), y’all better believe
بهتره همتون باور کنید، بهتره همتون باور کنید
Y’all better believe (Hey), y’all better believe, oh yeah
بهتره همتون باور کنید، بهتره همتون باور کنید
نظرات کاربران