مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ کره‌ای In The Illusion از Basick و NKII با متن و ترجمه

بازدید 306

the person who I fell for , is it really ypu?

کسی من عاشقش شدم تویی؟

mw wanting you ,is that really me?

اونی که تو رو میخواد واقعا منم؟

even in this moment when we are holding hands

حتی تو این لحظه که ما دستای همو گرفتیم

there’s no feeling of assurance to warmly wrap around us

هیچ اطمینانی نیس که همینطور گرم بمونیم

the burning warmth only leaves behind smoke

این در واقع گرمای دود سیگارمونه

and the smoke rises without strenght

بدون هیچ دلیلی سیگار میکشیم

I try swallowing my excitement

دارم سعی میکنم وجودمو حس کنم

but the more I try to push it down

اما هرچی بیشتر سعی میکنم

a trap wraps around my neck

یه طنابی دور گردنم حس میکنم که میخواد خفم کنه

I can’t see the end but my feet go towards you again

من نمی تونم آخر این زندگی رو ببینم اما دوباره پاهام تو رو دنبال میکنن

you covered me, one more layer

وجود تو تمام زندگی منو پر کرده

the more I get to know you , the stronger the storm gets

بیشتر از اون چیزی که بشناسمت،قوی تر از طوفانی که تو برا این زندگی درس کردی

even the empty boasts that I yelled out

حتی اگه فریاد بزنم و از خودم تعریف کنم

if the goal is you, it’s not an empty boast anymore

اگه واسه توئه ،که اشکال نداره، بلندتر داد میزنم

(تا منو ببینی)

but I can’t catch you

اما من نمی تونم بهت برسم

no matter how much I empty out , I can’t flll myself with you

مهم نیس چقدر وجودم داره از هر حسی تهی میشه، آخه من که نمی تونم وجود تو رو حس کنم

there’s only one thing I want

تنها چیزی که من می خوام

that you not a fantasy

تویی نه یه رویا

no, even if you are a fantasy

نه ، بزار اینطوری بگم، من حتی به رویای تو هم راضی ام

it’ll still be the same for me

آخه دیدن تو با خواب تو هیچ فرقی برام نداره

you’re a strong perfume

عطر وجود توئه که قویه

you covered up my life

وجود تو تمام زندگی منو پر کرده

your scent moves me

این عطر توئه که داره منو بسمتت میکشونه

youre so close yet so far

تو بهم نزدیکی اما چرا نمی تونم بهت برسم

I love you and I will have you

من دوست دارم عزیزم ، می خوام برای همیشه کنارت بمونم

it’s impossible to stop now

دیگه نمی تونیم زمان رو متوقف کنیم

even this moment when I’m getting far from you again

حتی تو این لحظه که ازت دور میشم

it’s crueller than anything I can imagine

این سرنوشت بی رحم تر از اون چیزیه که تصورش رو میکردم

I need to raise the glass of goodbye some day

مجبورم یروز بهت بگم خداحافظ

but I can’t raise it yet I can’t cry yet

اما الان نمی تونم بگم ، نباید گریه کنم

because our puzzle hasn’t been completed yet

چون این پازلی که برای زندگیمون درس شده،

هنوز کامل نیست

if only I could be a monster

حتی اگه یه هیولا باشم

and swallow up everything

و همه چیزو از بین ببرم

please, if only I could

بزار این کارو بکنم، آخه تنها کاریه که از دستم برمیاد

(بزار همه چیز رو نابود کنم، اینطوری برای هردومون بهتره)

I can’t catch you

من که نمی تونم بهت برسم

no ,maybe I already have you

نه، شاید بهت برسم

I clearly saw you ,felt you, touched you

آخه من خیلی واضح تو رو دیدم، حست کردم، لمست کردم

through you, who came into me

کسی که اومد سمت من ، تو بودی

I’m looked up from head to toe

از سر تا پا نگات کردم

actually , it’s hard even to breathe

گرچه الان نفس کشیدن هم برام سخته

but I can’t go on without you

نمی تونم بدون تو ادامه بدم

even those struggles

حتی اگه بخوام

wheather it’s a dream or reality

چه توی خواب باشه چه واقعیت

I don’t care anymore

من که اهمیت نمیدم

wherever I go , I’m with you

هر جا برم، کنار توام

I don’t need anything else but you

به هیچی نیاز ندارم به جز تو

you’re a strong perfume

این عطر توئه که قویه

you covered up my life

وجود تو تمام زندگی منو پر کرده

your scent moves me

عطر توئه که منو بسمتت میکشونه

you’re so close yet so far

تو خیلی بهم نزدیکی، اما چرا نمی تونم بهت برسم

I love you and I will have you

من دوست دارم عزیزم، می خوام همیشه کنارت بمونم

my imagination creates you

تو آفریده ی تصورات منی

and when I see you , I imagine again

وقتی دیدمت، تونستم دوباره تو رو تصور کنم

on this path with no end

تو این جاده ای که هیچ پایانی نداره

we’re dreaming the same dream

ما هردومون یه رویا داریم

but why can’t we be together?

اما چرا نمی تونیم بهم برسیم؟

when can it be the same?

کی این رویا تبدیل به حقیقت میشه؟

like thick wine

مثل یه شراب خالص

even if it gets deeper red

حتی اگه خیلی مستم کنه

in the end, its back to the first page

ولی چرا آخر سر برمیگردیم سر جای اول؟

I drink but I’m not getting drunk

چرا هرچی می نوشم مست نمیشم؟

I love you, I have swallowed you

من دوست دارم عزیزم، می خوام مست وجود تو بشم

The translation of famous song series by subrica

ترجمه آهنگ سریال های مشهور توسط سابریکا

W two worlds_ 2016

سریال دبیلیوـ محصول سال 2016

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید