0

دانلود آهنگ فرانسوی Voilà از Barbara Pravi با متن و ترجمه

Écoutez moi
گوش کنین به من
Moi la chanteuse à demi
به منی که نیمچه خواننده ام ( تازه کار )
Parlez de moi
از من حرف بزنین
À vos amours, à vos amis
با عشق هاتون ، با دوستانتون
Parler leur de cette fille aux yeux noirs et de son rêve fou
باهاشون درباره این دختری که چشم های سیاه داره حرف بزنین ، درباره رویاهای دست نیافتنیش
Moi c’que j’veux c’est écrire des histoires qui arrivent jusqu’à vous
خواسته من نوشتن قصه هاییه که برسن به دست شما
C’est tout
همین
Voilà, voilà, voilà, voilà qui je suis
این منم !
Me voilà même si mise à nue j’ai peur, oui
من اینجام حتی اگر رازهام برملا شده باشن
Me voilà dans le bruit et dans le silence
من اینجام ، تو هیاهو و تو سکوت
Regardez moi, ou du moins ce qu’il en reste
به من نگاه کنین یا حداقل به چیزی که از من باقی مونده
Regardez moi, avant que je me déteste
من رو نگاه کنین قبل از اینکه از خودم بدم بیاد
Quoi vous dire, que les lèvres d’une autre ne vous diront pas
چی بهتون بگم که یکی دیگه اون حرف ها رو بعدا بهتون نزنه ؟
C’est peu de chose mais moi tout ce que j’ai je le dépose là, voilà
دارایی من خیلی کمه اما همون رو میذارمش اینجا ، بفرمایین
Voilà, voilà, voilà, voilà qui je suis
این منم !
Me voilà même si mise à nue c’est fini
من اینجام حتی اگر رازهام برملا شده باشن ، دیگه تمومه
C’est ma gueule c’est mon cri, me voilà tant pis
این دهان منه ، این فریاد منه ، این منم ، بیخیال مهم نیست
Voilà, voilà, voilà, voilà juste ici
این منم ، درست همینجا
Moi mon rêve mon envie, comme j’en crève comme j’en ris
رویا و خواسته ام انگار داره من رو میکشه ، انگار دارم بهشون میخندم
Me voilà dans le bruit et dans le silence
من اینجام ، تو هیاهو و تو سکوت
Ne partez pas, j’vous en supplie restez longtemps
کجا دارین میرین ؟ خواهش میکنم بیشتر بمونین
Ça m’sauvera p’t’être pas, non
بودن شما من رو نجات میده ، شاید هم نه !
Mais faire sans vous j’sais pas comment
اما بدون شما من نمیدونم چیکار کنم
Aimez moi comme on aime un ami qui s’en va pour toujours
من رو دوست داشته باشین همونطور که یه دوست رو وقتی برای همیشه میذاره میره دوست دارین
J’veux qu’on m’aime parce que moi je sais pas bien aimer mes contours
من میخوام دوستم داشته باشین چون من نمیدونم چطور خودم رو دوست داشته باشم
Voilà, voilà, voilà, voilà qui je suis
این منم !
Me voilà même si mise à nue c’est fini
من اینجام حتی اگر رازهام برملا شده باشن ، دیگه تمومه
Me voilà dans le bruit et dans la fureur aussi
من اینجام ، تو هیاهو و تو خشم و عصبانیت
Regardez moi enfin et mes yeux et mes mains
به من نگاه کنین ، چشم هام و دست هام
Tout c’que j’ai est ici, c’est ma gueule c’est mon cri
و همه اون چیزهایی که دارم اینجاست ، این دهان منه ، این فریاد منه
Me voilà, me voilà, me voilà
این منم !
Voilà, voilà, voilà, voilà
Voilà !

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کلیک کنید