مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ Specter از Bad Omens با متن و ترجمه

Oh, I can’t leave, but I can’t be in this place
اوه، نه می‌تونم برم، نه می‌تونم تو این مکان بمونم

This must all be an illusion skipping frames
همه‌ی اینا باید یه توهم باشه که فریم‌ها رو رد می‌کنه

Years of living with a cold and empty space
سال‌ها زندگی کردن با یه فضای سرد و خالی

And it haunts me every time I think I’m safe
و هر بار که فکر می‌کنم در امانم، تسخیرم می‌کنه

Do you feel love?
آیا عشق رو حس می‌کنی؟

I know I don’t
من که می‌دونم حس نمی‌کنم

With no one to hold
وقتی کسی نیست که بغلش کنم

Do you feel love, love, love?
آیا عشق رو حس می‌کنی؟

Do you feel love?
آیا عشق رو حس می‌کنی؟

When you’re alone
وقتی تنهایی

Do you feel at home?
آیا حس می‌کنی تو خونه خودتی؟

Do you feel love, love, love?
آیا عشق رو حس می‌کنی؟

Do you feel—
—آیا حس می‌کنی

Like a frenzy, like an ocean overflowed
مثل یه جنون، مثل یه اقیانوس که طغیان کرده

This must all be just an accident at most
همه‌ی اینا در بهترین حالت، باید فقط یه تصادف باشه

Oh, I’m changing, and I feel more like a ghost
اوه، دارم تغییر می‌کنم، و بیشتر حس می‌کنم شبیه یه روحم

Like a specter in your headlights on the road
مثل یه شبح تو نور چراغ‌های ماشینت تو جاده

Do you feel love?
آیا عشق رو حس می‌کنی؟

I know I don’t
من که می‌دونم حس نمی‌کنم

With no one to hold
وقتی کسی نیست که بغلش کنم

Do you feel love, love, love?
آیا عشق رو حس می‌کنی؟

Do you feel love?
آیا عشق رو حس می‌کنی؟

When you’re alone
وقتی تنهایی

Do you feel at home?
آیا حس می‌کنی تو خونه خودتی؟

Do you feel love, love, love?
آیا عشق رو حس می‌کنی؟

Do you feel love?
آیا عشق رو حس می‌کنی؟

Something you’re missing made you who you were
یه چیزی که گمش کردی، تو رو تبدیل به کسی که بودی کرد

‘Cause I’ve kept my distance, it just made it worse
چون من فاصله‌مو حفظ کردم، و این فقط اوضاع رو بدتر کرد

But I’ve learned to live with the way that it hurts
ولی یاد گرفتم با این دردی که داره، زندگی کنم

Something you’re missing, made you who you were
یه چیزی که گمش کردی، تو رو تبدیل به کسی که بودی کرد

‘Cause I’ve kept my distance, it just made it worse
چون من فاصله‌مو حفظ کردم، و این فقط اوضاع رو بدتر کرد

But I’ve learned to live with the way that it hurts
ولی یاد گرفتم با این دردی که داره، زندگی کنم

Do you feel love?
آیا عشق رو حس می‌کنی؟

I know I don’t
من که می‌دونم حس نمی‌کنم

With no one to hold
وقتی کسی نیست که بغلش کنم

Do you feel love, love, love?
آیا عشق رو حس می‌کنی؟

Do you feel love?
آیا عشق رو حس می‌کنی؟

I know I don’t
من که می‌دونم حس نمی‌کنم

With no one to hold
وقتی کسی نیست که بغلش کنم

Do you feel love, love, love, love?
آیا عشق رو حس می‌کنی؟

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا