مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ فرانسوی Ton combat از Arcadian با متن و ترجمه

Allez je ne laisserai pas tes bras baisser plus longtemps
دیگه بیشتر از این نمیذارم دست هات افتاده باشن
Allez je ne lâcherai pas je ne lâcherai pas tu m’entends
صدام رو میشنوی ؟ ولت نمیکنم !
Ca prendra le temps que ca prendra
یکم زمان میخواد تا بگذره
Et ton combat tu m’entends c’est mon combat
صدام رو میشنوی ؟ مبارزه ی تو مبارزه ی منه

Quand le bonheur s’efface
وقتی خوشبختی از بین میره
Quand l’amour se casse
وقتی عشق از کار میفته
Quand la vie ne te sourie plus
وقتی که دیگه زندگی بهت لبخند نمیزنه

Les passants que tu vois
این رهگذرهایی که میبینی
Sont vivants pendant que toi
دارن زندگی میکنن در حالی که تو
Tu leur cries que tu n’en peux plus
سرشون داد میزنی که دیگه طاقتت طاق شده

Plus rien ne compense
دیگه هیچ چیزی
Ton éternelle absence
غیبت همیشگیت رو جبران نمیکنه
Quand tu ne vois plus que des murs
وقتی که دور و برت فقط دیوار میبینی

plus de soleil d’orage
نه دیگه آفتاب به چشمت میخوره ، نه رعد و برق
De fous rire ni de rage
نه خنده ی شدید ، نه عصبانیت
Quand tu ne vois plus le futur
وقتی که دیگه آینده رو نمیبینی

Il suffirait qu’une main touche la tienne
کافی بود که یه دستی ، دست تو رو لمس کنه
Que ton regard vers demain le comprenne
کافی بود که نگاهت به سمت فردا این رو درک کنه

Allez je ne laisserai pas tes bras baisser plus longtemps
دیگه بیشتر از این نمیذارم دست هات افتاده باشن
Allez je ne lâcherai pas je ne lâcherai pas tu m’entends
صدام رو میشنوی ؟ ولت نمیکنم !
Ca prendra le temps que ca prendra
یکم زمان میخواد تا بگذره
Et ton combat tu m’entends c’est mon combat
صدام رو میشنوی ؟ مبارزه ی تو مبارزه ی منه

Allez je ne laisserai pas tes bras baisser plus longtemps
دیگه بیشتر از این نمیذارم دست هات افتاده باشن
Allez je ne lâcherai pas je ne lâcherai pas tu m’entends
صدام رو میشنوی ؟ ولت نمیکنم !
Ca prendra le temps que ca prendra
یکم زمان میخواد تا بگذره
Et ton combat tu m’entends c’est mon combat
صدام رو میشنوی ؟ مبارزه ی تو مبارزه ی منه

Avant le premier signe
قبل از اولین نشونه
Avant que tu ne t’abimes
قبل از اینکه نابود بشی
Avant que tu ne perdes pied
قبل از اینکه به زیر آب بری

On mettra tout en œuvre
هر کاری که از توانمون بربیاد رو انجام میدیم
On ira vers ton bonheur
سمت خوشبختیت قدم برمیداریم
Qu’importe ce que ca doit couter
مهم نیست که برای این خوشبختی چه بهایی رو باید بپردازیم

Je t’emmènerai dans les coins
من تو رو با خودم میبرم اون گوشه ها
Ou ca chante et ca résonne
جایی که خوشبختی آواز میخونه و صداش طنین انداز میشه
Et personne ne juge personne
و هیچکس ، کسی رو قضاوت نمیکنه

On te reconstruira une vie
برات دوباره یه زندگی میسازیم
Pas à pas tu guéri, tu guériras
کم کم تو حالت بهتر میشه ، بهتر هم خواهد شد

Il suffirait que ta main touche la mienne
کافی بود که دست تو دست من رو لمس کنه
Que ton regard vers demain le comprenne
که نگاهت به سمت فردا این رو درک کنه

Allez je ne laisserai pas tes bras baisser plus longtemps
دیگه بیشتر از این نمیذارم دست هات افتاده باشن
Allez je ne lâcherai pas je ne lâcherai pas tu m’entends
صدام رو میشنوی ؟ ولت نمیکنم !
Ca prendra le temps que ca prendra
یکم زمان میخواد تا بگذره
Et ton combat tu m’entends c’est mon combat
صدام رو میشنوی ؟ مبارزه ی تو مبارزه ی منه

Allez je ne laisserai pas tes bras baisser plus longtemps
دیگه بیشتر از این نمیذارم دست هات افتاده باشن
Allez je ne lâcherai pas je ne lâcherai pas tu m’entends
صدام رو میشنوی ؟ ولت نمیکنم !
Ca prendra le temps que ca prendra
یکم زمان میخواد تا بگذره
Et ton combat tu m’entends c’est mon combat
صدام رو میشنوی ؟ مبارزه ی تو مبارزه ی منه

Allez je ne laisserai pas tes bras baisser plus longtemps
دیگه بیشتر از این نمیذارم دست هات افتاده باشن
Allez je ne lâcherai pas je ne lâcherai pas tu m’entends
صدام رو میشنوی ؟ ولت نمیکنم !
Ca prendra le temps que ca prendra
یکم زمان میخواد تا بگذره
Et ton combat tu m’entends c’est mon combat
صدام رو میشنوی ؟ مبارزه ی تو مبارزه ی منه

Allez je ne laisserai pas tes bras baisser plus longtemps
دیگه بیشتر از این نمیذارم دست هات افتاده باشن
Allez je ne lâcherai pas je ne lâcherai pas tu m’entends
صدام رو میشنوی ؟ ولت نمیکنم !
Ca prendra le temps que ca prendra
یکم زمان میخواد تا بگذره
Et ton combat tu m’entends c’est mon combat
صدام رو میشنوی ؟ مبارزه ی تو مبارزه ی منه

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کلیک کنید