Voir ton visage à chaque coin de rue
صورتت رو تو هر گوشه ای از خیابون میبینم
Éviter l’orage comme un enfant de perdu
مثل یه بچه گم شده از هیاهو دوری میکنم
Avoir peur des autres même quand ils nous sourient
از بقیه آدم ها میترسم حتی وقتی که بهمون لبخند میزنن
Est-ce qu’on en guérit ?
ما حالمون خوب میشه ؟
Voir nos souvenirs en boucle dans ma tête
خاطراتمون که تو سرم هی میچرخن رو میبینم
Nos projets d’avenir et me dire c’est trop bête
برنامه هایی که برای آینده مون ریخته بودیم رو میبینم و به خودم میگم خیلی احمقانه اس
Voir dans le ventre cette boule qui va qui vient
این دلشوره رو میبینم که تمومی نداره
Est-ce qu’on en revient ?
ما برمیگردیم پیش هم ؟
J’veux t’oublier
من میخوام فراموشت کنم
Je le veux, je le veux, je le veux, je le veux, je le sais
میخوام فراموشت کنم ، میدونم که میخوام
J’veux t’oublier
میخوام فراموشت کنم
J’veux t’oublier
میخوام فراموشت کنم
Je le peux, je le peux, je le peux, je le peux, je le sais
میتونم فراموشت کنم ، میدونم که میتونم
Mais comment on fait ?
اما چطوری ؟
Ne plus vouloir dormir
دیگه نمیخوام بخوابم
Imaginer cent fois le meilleur et le pire
بارها بهترین و بدترین حرفهایی که
De tout ce que tu ne dis pas
ناگفته باقی گذاشتی رو تو ذهنم تصور میکنم
Etre à la merci du moindre de tes gestes
من اسیر و گرفتار کوچیکترین اشارات توام
Combien de temps ça reste ?
من تا کی اینجوریم ؟
Me dire que je ne suis rien
به خودم میگم من هیچی نیستم
Que je ne te vaux pas
که من ارزش تو رو ندارم
Et qu’un jour ou l’autre, tout ça me tuera
که بالاخره یه روز ، این چیزها من رو میکشه
Tant de nuits cernées et de rides à mes rêves
چه شب هایی که دور رویاهام حلقه زدن ، چه چین و چروک هایی که به رویاهام افتاده
Est-ce qu’on s’en relève ?
ما از پسش برمیایم ؟
J’veux t’oublier
من میخوام فراموشت کنم
Je le veux, je le veux, je le veux, je le veux, je le sais
میخوام فراموشت کنم ، میدونم که میخوام
J’veux t’oublier
میخوام فراموشت کنم
J’veux t’oublier
میخوام فراموشت کنم
Je le peux, je le peux, je le peux, je le peux, je le sais
میتونم فراموشت کنم ، میدونم که میتونم
Mais comment on fait ?
اما چطوری ؟
Dis-moi est-ce que tu doutes
بگو ببینم تو تردید داری ؟
Est-ce que je te manque
دلت برام تنگ شده ؟
Est-ce que t’en parles ouais
راجع بهش حرف میزنی ؟ آره ؟
Est-ce que c’est banal pour toi de faire du mal
بد کردن برای تو دیگه عادی شده ؟
De me faire du mal
بد کردن به من برات عادی شده ؟
Dis-moi est-ce que t’y penses
بگو ببینم هنوز بهش فکر میکنی ؟
Est-ce que des fois ton cœur s’emballe ou bien
قلبت گاهی هیجان زده میشه ؟
C’est qu’un détail
یا اصلا برات مهم نیست
Que je sois plein de larmes
که من وجودم لبریز از اشک باشه
Que ma vie déraille
که زندگیم از هم پاشیده شده باشه
J’veux t’oublier
من میخوام فراموشت کنم
Je le veux, je le veux, je le veux, je le veux, je le sais
میخوام فراموشت کنم ، میدونم که میخوام
J’veux t’oublier
میخوام فراموشت کنم
J’veux t’oublier
میخوام فراموشت کنم
Je le peux, je le peux, je le peux, je le peux, je le sais
میتونم فراموشت کنم ، میدونم که میتونم
Mais comment on fait ?
اما چطوری ؟
J’veux t’oublier
من میخوام فراموشت کنم
Je le veux, je le sais
من میخوام ، میدونم که میخوام
Mais comment on fait ?
اما چطوری ؟
نظرات کاربران