بی قرار
Restless
بازا ای دلبرا که دلم بی قرار توست
Again, my beloved, my heart is restless of you
وین جان بر لب آمده در انتظار توست
And this soul has come upon the lips, in anticipation of you
در دست این خمار غمم هیچ چاره نیست
In the hands of this drunkenness of my sorrow, there is no remedy
در دست این خمار غمم هیچ چاره نیست
In the hands of this drunkenness of my sorrow, there is no remedy
جز باده ای که در قدح غم گسار توست
Except for wine, that in the goblet is your sorrow-soothing
ساقی به دست باش
Cupbearer be at hand
ساقی به دست باش که این مست می پرست
Cupbearer be at hand, that this drunkenness of a wine worshiper
چون خم ز پا نشست و هنوزش خمار توست
Like the cask sits, and is drunk of you
سیری مباد سوخته ی تشنه کام را
The burned are not to become satiated from what they thirst for
سیری مباد سوخته ی تشنه کام را
The burned are not to become satiated from what they thirst for
تا جرعه نوش چشمه ی شیرین گوار توست
Until they sip from your sweet fountain
بی چاره دل بی چاره دل که غارت عشقش به باد داد
Oh poor heart, oh poor heart That it has given up the treasure of His love [into the wind]
ای دیده خون ببار ای دیده خون
Oh, eye, rain blood,
ببار که این فتنه کار توست
that this temptation is your purpose
ای سایه صبر کن که بر آید به کام دل
Oh Sayeh, be patient, that it rises in the desire of the heart
ای سایه صبر کن که بر آید به کام دل
Oh Sayeh, be patient, that it rises in the desire of the heart
آن آرزو که در دل امیدوار توست
That wish that is in your hopeful heart
نظرات کاربران