Why you always in a mood?
چرا همیشه اینجوری هستی؟
F—ing ’round, actin’ brand new
تو رابطه انگار خودت نیستی
I ain’t tryna tell you what to do
من نمیخوام بهت بگم چی کار کنی
But try to play it cool
ولی سعی کن عادی رفتار کنی
Baby, I ain’t playing by your rules
عزیزم، من نمیتونم کنار بیام با قانونای تو
Everything look better with a view
همه چی با یه اتفاق نظر بهتر میشه
Why you always in a mood?
چرا همیشه اینجوری هستی؟
F—ing ’round, actin’ brand new
تو رابطه انگار خودت نیستی
I ain’t tryna tell you what to do
من نمیخوام بهت بگم چی کار کنی
But try to play it cool
ولی سعی کن عادی رفتار کنی
Baby, I ain’t playing by your rules
عزیزم، من نمیتونم کنار بیام با قانونای تو
Everything look better with a view
همه چی با یه اتفاق نظر بهتر میشه
I could never get attached
هیچ وقت نتونستم به کسی علاقه مند بمونم
When I start to feel, I unattach
تا میام حس کنم، جدا میشم
Somehow always end up feeling bad
یه جورایی آخرش همیشه حالم بد میشه
Baby, I am not your dad, it’s not all you want from me
عزیزم، من بابات نیستم، این چیزی نیست که از من بخوای
I just want your company
من فقط همراهیتو میخوام
Girl, it’s obvious, elephant in the room
دختر، مشخصه، مشکل به این بزرگی رو نمیبینی
And we’re a part of it, don’t act so confused
و ما بخشی ازش هستیم، گیج بازی رو بزار کنار
And you love starting it, now I’m in a mood
و تو خوشت میاد، حالا که فازم اینه
Now we arguing in my bedroom
داریم تو اتاقم جر و بحث می کنیم
We play games of love to avoid the depression
ما داریم عشق بازی میکنیم تا از افسردگی جلوگیری کنیم
We been here before and I won’t be your victim
ما قبلاً تو این مرحله بودیم و من نمیخوام گرفتار تو بمونم
Why you always in a mood?
چرا همیشه اینجوری هستی؟
F—ing ’round, actin’ brand new
تو رابطه انگار خودت نیستی
I ain’t tryna tell you what to do
من نمیخوام بهت بگم چی کار کنی
But try to play it cool
ولی سعی کن عادی رفتار کنی
Baby, I ain’t playing by your rules
عزیزم، من نمیتونم کنار بیام با قانونای تو
Everything look better with a view
همه چی با یه اتفاق نظر بهتر میشه
Why you always in a mood?
چرا همیشه اینجوری هستی؟
F—ing ’round, actin’ brand new
تو رابطه انگار خودت نیستی
I ain’t tryna tell you what to do
من نمیخوام بهت بگم چی کار کنی
But try to play it cool
ولی سعی کن عادی رفتار کنی
Baby, I ain’t playing by your rules
عزیزم، من نمیتونم کنار بیام با قانونای تو
Everything look better with a view
همه چی با یه اتفاق نظر بهتر میشه
So why you trying to fake your love on the regular?
پس چرا مرتب سعی میکنی عشق رو ساختگی جلوه بدی؟
When you could be blowing up just like my cellular
وقتی درست مثل موبایلم آدما پیگیرت هستن
I won’t ever let a shorty go and set me up
هیچ وقت نمیذارم یه دختر منو فریب بده و بعد بره
Only thing I need to know is if you wet enough
تنها چیزی که باید بدونم اینه که به اندازه ی کافی تحریک شدی یا نه
I’m talking slick back, kick back, gang sipping 40s
حرف های قشنگی میزنم، ریلکسم با یه بطری نوشیدنی الکلی
You keep playing, not another day with you shorty
تو به کارات ادامه بده، دیگه نمیخوام باهات باشم عزیزم
Mismatched fits, that was way before you know me
جفت نشدن، روشی که قبل از شناختن من در پیش گرفته بودی
Got a lot of love, well you better save it for me
عشق زیادی بهت دادم، حداقل اینو از من یادت باشه
We play games of love to avoid the depression
ما داریم عشق بازی میکنیم تا از افسردگی جلوگیری کنیم
We been here before and I won’t be your victim
ما قبلاً تو این مرحله بودیم و من نمیخوام گرفتار تو بمونم
Why you always in a mood?
چرا همیشه اینجوری هستی؟
F—in’ ’round, actin’ brand new
تو رابطه انگار خودت نیستی
I ain’t tryna tell you what to do
من نمیخوام بهت بگم چی کار کنی
But try to play it cool
ولی سعی کن عادی رفتار کنی
Baby, I ain’t playing by your rules
عزیزم، من نمیتونم کنار بیام با قانونای تو
Everything look better with a view
همه چی با یه اتفاق نظر بهتر میشه
Why you always in a mood?
چرا همیشه اینجوری هستی؟
F—in’ ’round, actin’ brand new
تو رابطه انگار خودت نیستی
I ain’t tryna tell you what to do
من نمیخوام بهت بگم چی کار کنی
But try to play it cool
ولی سعی کن عادی رفتار کنی
Baby, I ain’t playing by your rules
عزیزم، من نمیتونم کنار بیام با قانونای تو
Everything look better with a view
همه چی با یه اتفاق نظر بهتر میشه
نظرات کاربران