Mm, never been in love
امم، آیا تا به حال عاشق شدی؟
Never really loved someone
آیا تا حالا کسی رو دوست داشتی؟
People tend to rush
مردم تمایل دارن عجله کنن
People to run to love
مردم دوست دارن به سمت عشق بدون
Only takes a one
فقط یه زن کافیه
To show you what it means to love, love
تا بهت نشون بده معنی عشق چیه
I’m missin’ you tonight (Yeah, yeah, yeah)
امشب دلم برات تنگ شده، آره، آره، آره
I’m wishin’ you were right here
آرزو میکنم که ای کاش تو همین جا بودی
‘Cause when love’s around (x2)
چون وقتی پای عشق در میون باشه آدم این حسو دارم
(Yeah, oh)
آره، اوه
Never feels right
هیچوقت حس درستی به نظر نمیاد
Never feel that type of way
هیچوقت یه همچین احساسی رو نداشتم
But I need you in my life
ولی من الان توی زندگی به تو احتیاج دارم
Yeah, you could be my wifе for real
آره، تو میتونی واقعنی زن من باشی
Only takes a woman
فقط یه زن کافیه
To show what it means to lovе (Love), to love
برای نشان دادن اون چه که به معنی عشق هستش (عشق)، برای عشق
I’m missin’ you tonight (Yeah, yeah, yeah)
امشب دلم برات تنگ شده، آره، آره، آره
I’m wishin’ you were right here
آرزو میکنم که ای کاش تو همین جا بودی
‘Cause when love’s around (x4)
چون وقتی پای عشق در میون باشه آدم این حسو دارم
Keep me up until the mornin’
تا فردا صبح منو بیدار نگه دار
You could see it in my eyes
تو می تونستی اون رو توی هاله چشمام ببینیش
You’ve been givin’ it your all for you
تو تمامت رو در عشق با من گذاشتی و من عاشقت شدم
‘Cause when love’s around (x4)
چون وقتی پای عشق در میون باشه آدم این حسو دارم
Keep me up until the mornin’
تا فردا صبح منو بیدار نگه دار
You could see it in my eyes
تو می تونستی اون رو توی هاله چشمام ببینیش
You’ve been givin’ it your all for you
تو تمامت رو در عشق با من گذاشتی و من عاشقت شدم
‘Cause when love’s around (x4)
چون وقتی پای عشق در میون باشه آدم این حسو دارم
نظرات کاربران