Yeah yeah, yeah yeah
آره
Yeah yeah, yeah yeah
آره
Yeah yeah, yeah yeah yeah
آره آره
Ooh it′s somethin’ about
اووه چیزی درباره اون هست
Just somethin′ about the way she move
فقط یه چیزی درباره جوری که اون راه میره هست
I can’t figure it out
من سر در نمیارم
It’s somethin′ about her
یه چیزی در مورد اون هست
Said ooh it′s somethin’ about
گفت اووه چیزی درباره اون هست
Kind of woman that want you, but don′t need you
از اون نوع خانومایی که تورو میخواد ولی بهت نیازی نداره
Hey, I can’t figure it out
هی، من سر در نمیارم
It′s somethin’ about her
یه چیزی در مورد اون هست
′Cause she walk like a boss
چون اون مثل یه رئیس راه میره
Talk like a boss
مثل یه رئیس حرف میزنه
Manicured nails to set the pedicure off
ناخن هاش رو لاک زده تا لاک ناخن های پاشو پاک کنه
She’s fly effortlessly
اون بدون تلاش خیلی خوبه
And she move like a boss
و اون مثل یه رئیس راه میره
Do what a boss do
کاری رو میکنه که یه رئیس میکنه
She got me thinkin’ about gettin′ involved
اومم باعث میشه من درباره درگیر شدن باهاش(وارد رابطه شدن) فکر کنم
That′s the kind of girl I need, oh
این همون دختریه که من نیاز دارم اوه
She got her own thing
اون مشغولیات خودشو داره
That’s why I love her
به همین خاطر عاشقشم
Miss Independent
خانوم مستقل
Won′t you come and spend a little time?
میای تا یه کم وقت بگذرونیم؟
She got her own thing
اون مشغولیات خودشو داره
That’s why I love her
به همین خاطر عاشقشم
Miss Independent
خانوم مستقل
Ooh the way we shine, Miss Independent, yeah
اووه اون مدلی که باهم می درخشیم،خانوم غیر وابسته آره
Yeah yeah, yeah yeah
آره
Yeah yeah, yeah yeah
آره
Yeah yeah, yeah yeah yeah, oh
آره آره اوه
Ooh there′s somethin’ about
اوه یه چیزی درباره
Kind of woman that can do for herself
زنی که میتونه هرکاری برا خودش انجام بده هست
I look at her and it makes me proud
من بهش نگاه میکنم و این منو سربلند میکنه
There′s somethin’ about her
یه چیزی درباره اون هست
There’s somethin′ oh so sexy about
چیزی خیلی جذاب وجود داره درباره
Kind of woman that don′t even need my help
زنی که حتی به کمک منم نیاز نداره
She said she got it, she got it, no doubt
وقتی میگه حله، حله، هیچ شکی نیست
There’s something about her
چیزی درباره اون هست
′Cause she work like a boss
چون اون مثل یه رئیس کار میکنه
Play like a boss
مثل یه رئیس بازی میکنه
Car and a crib, she ’bout to pay ′em both off
ماشین و خونه خریده و خودش پولشونو پرداخت میکنه
And her bills are paid on time
و قبضهاش سر وقت پرداخت شده است
She made for a boss
اون برای رئیس بودن ساخته شده
Only a boss
فقط یه رئیس
Anythin’ less she tellin′ them to get lost
چیزهای کم تر (از رئیس بودن ) رو بهشون میگه گم شو
That’s the girl that’s on my mind
اون مدل دختریه که تو ذهن منه
She got her own thing
اون مشغولیات خودشو داره
That′s why I love her
به همین خاطر عاشقشم
Miss Independent
خانوم مستقل
Won′t you come and spend a little time?
میای تا یه کم وقت بگذرونیم؟
She got her own thing
اون مشغولیات خودشو داره
That’s why I love her
به همین خاطر عاشقشم
Miss Independent
خانوم مستقل
Ooh the way we shine, Miss Independent yeah
اووه اون مدلی که باهم می درخشیم،خانوم غیر وابسته آره
Mmm, her favorite thing to say
اممم،چیزی که دوست داره بگه اینکه
“Don′t worry I got it”
نگران نباش من حواسم هست
Mmm, and everything she got
امم،و هر چی که اون داره
Best believe she bought it
بهتره باور کنی خودش خریده
Mmm, she gon’ steal my heart
امم،اون داره قلب منو میدزده
Ain′t no doubt about it
هیچ شکی در این باره نیست
Girl, you’re everything I need
دختر، تو همه چیزی هستی که نیاز دارم
Said you′re everything I need
گفت تو همه چیزی هستی که نیاز دارم
Yeah yeah, yeah yeah
آره
Yeah yeah, yeah yeah
آره
Yeah yeah yeah, oh!
یه یه یه، اوهه!
She got her own thing
اون مشغولیات خودشو داره
That’s why I love her
به همین خاطر عاشقشم
(That’s why I love her)
به همین خاطر عاشقشم
Miss Independent
خانوم مستقل
(Independent)
(مستقل)
Won′t you come and spend a little time?
میای تا یه کم وقت بگذرونیم؟
She got her own thing
اون مشغولیات خودشو داره
(She got, she got)
اون داره، اون داره
That′s why I love her
به همین خاطر عاشقشم
(That’s why I love that girl)
بخاطر همین من عاشق اون دخترم
Miss Independent
خانوم مستقل
Ooh, the way we shine, Miss Independent
اووه اون مدلی که باهم می درخشیم،خانوم غیر وابسته
Miss Independent
خانوم مستقل
That′s why I love her
به همین خاطر عاشقشم

نظرات کاربران