Do you ever feel like a misfit
تا حالا احساس کردی تا حالا بد خلقی
Everything inside you is dark and twisted
هر چیزی که در درونته تاریک و پیچیده هست
Oh, but it’s okay to be different
ولی اشکالی نداره متفاوت باشی
Cause baby so am I (So am I, so am I, so am I)
ولی عزیزم منم همینطور ( منم همینطور ، منم همینطور ، منم همینطور )
Can you hear the whispers all across the room
صدای زمزمه هایی که سراسر اتاق می پیچه می شنوی ؟
You feel her eyes all over you like cheap perfume
فکر کردی همش نگاهش به تو هست مثل اینکه یک عطر ارزون قیمت دیده
You’re beautiful but misunderstood
تو زیبایی اما اشتباه برداشت کردی
So why you tryna be just like the neighborhood
پس چرا تلاش نمی کنی تا حداقل همسایه او باشی
I can see it under what you’re feeling
می توانم ببینم من می دونم چه حسی داری
So let me tell you ’bout my little secret
پس بزار در مورد راز کوچکم بهت بگم
I’m a little crazy underneath this
من کمی بیشتر از اینا دیوونم
Underneath this
بیش از اینا
Do you ever feel like a misfit
تا حالا احساس کردی انگار بدخلقی
Everything inside you is dark and twisted
هر چیزی که درونته تاریک و پیچیده هست
Oh, but it’s okay to be different
ولی اشکالی نداره متفاوت باشی
Cause baby so am I (So am I, so am I, so am I)
چون عزیزم منم همینطور ( منم همینطور ، منم همینطور ، منم همینطور )
Do you ever feel like an outcast
تا حالا احساس کردی انگار از همه طرد شده
You don’t have to fit into the format
حتما نباید که با همه جور در بیایی و بخاطرشون خودتو تغییر بدی
Oh, but it‘s okay to be different
ولی اشکال نداره متفاوت باشی
Cause baby so am I (So am I, so am I, so am I)
چون عزیزم منم همنیطور ( منم همینطور ، منم همینطور ، منم همینطور )
Oh, so dress so fancy like Sid and Nancy
مثل سید و نانسی لباسهای زیبا بپوش
Walking Killer Queen gotta keep ’em guessing
مثل یک ملکه قاتل قدم بردار بزار بقیه قضاوتت کنن
So baby come pass me a lighter
پس عزیزم خودت بیا من را بهتر قضاوت کن
We’re gonna leave ’em on fire
ما بقیه را در آتش رها می کنیم
We’re the sinners and the blessings
ما گناهکار و توبه کننده هستیم
I can see it under what you’re feeling
می تونم ببینم من می دونم چه حسی داری
So let me tell you ’bout my little secret
پس بزار درباره راز کوچکم بهت بگم
I’m a little crazy underneath this
کمی بیش از اینا دیوونم
Underneath this, ohh
کمی بیش از این
Do you ever feel like a misfit
تا حالا احساس کردی انگار بد خلقی
Everything inside you is dark and twisted
هرچیزی که درونته تاریک و پیچیده هست
Oh, but it‘s okay to be different
ولی اشکال نداره متفاوت باشی
Cause baby so am I (So am I, so am I, so am I)
چون عزیزم منم همینطور(منم همینطور ، منم همینطور ، منم همینطور)
Do you ever feel like an outcast
تا حالا احساس کردی از همه طرد شدی
You don’t have to fit into the format
حتما که نباید با همه جور در بیای
Oh, but it’s okay to be different
ولی اشکال نداره متفاوت باشی
Cause baby so am I (So am I, so am I, so am I)
چون عزیزم منم همینطور ( منم همینطور ، منم همینطور ، منم همینطور )
Your king and your queen
تو پادشاه و ملکه ای
You’re strong and you’re weak
تو قوی و ضعیفی
You’re bound but so free
تو محدود اما آزادی
So come and join me
پس بیا و به من بپیوند
And call me Harley
و من را هارلی صدا بزن
And we’ll make a scene
و ما یک صحنه نمایش راه می ندازیم
Do you ever feel like a misfit
تا حالا احساس کردی انگار بدخلقی ؟
Everything inside you is dark and twisted
هر چیزی که درونته تاریک و پیچیده هست
Oh, but it‘s okay to be different
ولی اشکال نداره متفاوت باشی
Cause baby so am I (So am I, so am I, so am I)
چون عزیزم منم همینطور ( منم همینطور ، منم همینطور ، منم همینطور )
Do you ever feel like an outcast
تا حالا حس کردی انگار طرد شدی ؟
You don’t have to fit into the format
حتما نباید که با همه جور در بیایی
Oh, but it‘s okay to be different
ولی اشکال نداره متفاوت باشی
Cause baby so am I (So am I, so am I, so am I)
چون عزیزم منم همینطور ( پس منم همینطور ، منم همینطور ، منم همینطور )
نظرات کاربران