I’ve loved you before
من قبلاً هم عاشقت بودم
In a couple of our other lifetimes
تو چندتا از زندگیهای دیگهمون
Say, “I’m sorry,” to the Lord
به خدا بگو “ببخشید”
I’m just tryna steal a little bit more time
دارم سعی میکنم فقط یه کم وقت بیشتر بدزدم
Promised I’d love you right the rest of my life
قول دادم تا آخر عمرم درستوحسابی دوستت داشته باشم
‘Cause baby, I never let go of what’s mine
چون عزیزم، هیچوقت چیزی رو که مال منه رها نمیکنم
Cross my heart up and down, right down
به جونم قسم، از ته دل
Got me practicing my vows
کاری کردی دارم vowsهام (جملات قسم روز عروسی) رو تمرین میکنم
Baby, death won’t do us part
عزیزم، حتی مرگ هم ما رو از هم جدا نمیکنه
Oh, forever means forever
آره، “برای همیشه” یعنی واقعاً برای همیشه
Even when it all goes dark
حتی اگه همهچی تاریک بشه
We got all the time in the world
ما کل زمان دنیا رو داریم
Back from hell, we’ll be the first
اگه از جهنم هم برگردیم، اولین نفراییم
Baby, death won’t do us part
عزیزم، مرگ ما رو جدا نمیکنه
When I’m ice-cold, baby, you’re my revival
وقتی مثل یخ سرد میشم، تو دوباره زندهم میکنی
Choke hold, the way you touch me is primal
لمست انقدر غریزی و عمیقه که نفسگیر میشه
Death couldn’t sever, I’ll follow you wherever you go
مرگ هم نمیتونه جدامون کنه، هرجا بری دنبالت میام
And we can let the sirens scream our names
میتونیم بذاریم آژیرها اسممونو جیغ بکشن
You know you’re the silence that I crave
تو خوب میدونی سکوتی هستی که من دنبالش میگردم
We can watch it all burn down
میتونیم نگاه کنیم که همهچی میسوزه
Tied together by our vows
آخه با vowsهامون (قول و قسمهامون) به هم گره خوردیم
Baby, death won’t do us part
عزیزم، مرگ ما رو جدا نمیکنه
Oh, forever means forever
آره، برای همیشه یعنی واقعاً برای همیشه
Even when it all goes dark
حتی وقتی همهچی تاریک میشه
We got all the time in the world
ما زمان بینهایت داریم
Back from hell, we’ll be the first
اگه از جهنم برگردیم، اولیناییم
Baby, death won’t do us part
عزیزم، مرگ هم جدامون نمیکنه
(Intertwined)
(درهمتنیده)
Oh, our love will never decompose
عشق ما هیچوقت نمیپوسه، از بین نمیره
(Take my hand)
(دستمو بگیر)
Six feet under, I’ma hold you close
شش فوت زیر زمین هم باشیم، بغلت میکنم
(In your eyes)
(تو چشمهات)
Loving you will be the last thing
دوستداشتن تو آخرین چیزیه که ازم میمونه
(There’s no end)
(هیچ پایانی نیست)
I know, oh
میدونم، آره
Intertwined
درهمتنیده
Take my hand
دستمو بگیر
In your eyes
تو چشمهات
There’s no end
پایانی وجود نداره

نظرات کاربران