I’d rather lay down in thorns
ترجیح میدم روی خارها بخوابم
I’d rather drown in a stream
ترجیح میدم توی رود غرق بشم
I’d rather light myself on fire
ترجیح میدم خودمو آتیش بزنم
I’d rather wear all these scars
ترجیح میدم این زخمها رو تحمل کنم
I’d rather watch my skin bleed
ترجیح میدم ببینم پوستم خون میریزه
In the eye of your storm
در وسط طوفانی که تو درست کردی
(I can’t let go)
(نمیتونم ولت کنم)
Shattering like glass
مثل شیشه دارم خرد میشم
Yes, they’re breaking up my heart
آره، دارن قلبمو تیکهتیکه میکنن
The chains of love are cruel
زنجیرهای عشق وحشیان
I shouldn’t feel like a prisoner
نباید احساس زندانی بودن کنم
My face is turning blue
صورتم داره کبود میشه
Can’t breathe without you here
بدون تو انگار نمیتونم نفس بکشم
The chains of love are cruel
زنجیرهای عشق ظالمن
I shouldn’t feel like a prisoner
نباید حس زندانی بودن داشته باشم
No matter how hard I try
هرچقدر هم تلاش کنم
I’m here so permanently, yeah
انگار همیشه همینجا گیرم
And I wait for your call
و منتظر زنگِ تو میمونم
(I can’t let go)
(نمیتونم ولت کنم)
I know the chains of love won’t break
میدونم زنجیرهای عشق پاره نمیشن
I know the chains of love won’t break
میدونم این زنجیرها هیچوقت باز نمیشن
Shattering like glass
مثل شیشه دارم خرد میشم
Yes, they’re breaking up my heart
آره، دارن قلبمو میشکنن
The chains of love are cruel
زنجیرهای عشق چقدر بیرحمه
I shouldn’t feel like a prisoner
نباید تو عشق زندونی باشم
My face is turning blue
صورتم کبود شده
I can’t breathe without you here
بدون تو انگار خفه میشم
The chains of love are cruel
زنجیرهای عشق بیرحمن
I shouldn’t feel like a prisoner
نباید اینجوری گیر بیفتم
Oh, oh, oh, oh
او… او… او… او
Oh, oh, oh, oh
او… او… او… او
Oh, oh, oh, oh
او… او… او… او
Oh
او
I know the chains of love won’t break
میدونم زنجیرهای عشق پاره نمیشن
I know the chains of love won’t break
میدونم این زنجیرها هیچوقت باز نمیشن

نظرات کاربران