0

دانلود آهنگ Who’s Dat Girl از Ayra Starr و Rema با متن و ترجمه

Process
فراینده…

I should let you know (Know)
باید بهت بگم

I’m loving how you dey do me slow (Slow)
خیلی خوشم میاد از اونجوری که آروم باهام رفتار می‌کنی

Baby, kò s’ẹlòmi, you already know
عزیزم، هیچ‌کس مثل تو نیست، خودت می‌دونی

Got every head turning
همه دارن بهت نگاه می‌کنن

I see the press coming
می‌بینم خبرنگارا دارن میان

So, what you telling me now?
خب حالا چی می‌خوای بگی؟

Who’s that girl, who’s that girl, what’s popping?
اون دختری که اومده کیه؟ چه خبره؟

Bad gyal, there’s no stopping what’s coming
یه دختر بد و جسوره، هیچ‌کس جلوشو نمی‌گیره

Feeling the energy, adrenaline rushing
انرژی‌شو حس می‌کنم، هیجانم رفته بالا

Real talk na real talk, they wanna know, oh
حرفِ راست همینه، همه می‌خوان بدونن، اوه!

(Who’s that gyal?)
(اون دختر کیه؟)

Guess you never heard of me, I’m popping out like confetti
فکر نکنم اسممو شنیده باشی، دارم مثل کنفتی می‌درخشم

(Who’s that gyal?)
(اون دختر کیه؟)

No fit clone mi energy, ’cause I’m the one they wanna see
هیچ‌کس نمی‌تونه انرژی منو تقلید کنه، چون من همونم که همه می‌خوان ببینن

(Who’s that gyal?)
(اون دختر کیه؟)

Guess you never heard of me, I’m popping out like confetti
فکر نکنم شنیده باشی، دارم مثل کنفتی می‌درخشم

(Who’s that gyal?)
(اون دختر کیه؟)

No fit clone mi energy, ’cause I’m the one they wanna see (Uh)
هیچ‌کس نمی‌تونه انرژی منو کپی کنه، چون من اونم که همه دنبالش‌ان (اوه)

Yes, gyal
آره دختر

You ‘posed to know other gyaldem no reach
باید بدونی بقیه دخترا به پات نمی‌رسن

It’s just time, gyal
فقط مسئله‌ی زمانه دختر

Push up, push up
برو جلو، خودتو نشون بده

Step in the party, all Balenci, see body
پا گذاشتم تو مهمونی، با لباسای بالنسیاگا، همه دارن نگام می‌کنن

All my Gs dey lowkey pree
رفیقامم یواشکی دارن حواسشونو جمع می‌کنن

Take am easy on me, you get too much steeze
آروم‌تر بیا سمتم، زیادی خوش‌استایلی

If you gimme body, I fit need EMT
اگه بدنتو بدی دستم، شاید نیاز به امدادگر پیدا کنم!

Black Powerpuff Girl, I’m a villain
مثل دخترای پاورپاف سیاه، من ضدقهرمانم

Take me as your prisoner, since you stand for justice
می‌تونی منو اسیر خودت کنی، چون تو سمبل عدالتی

I dey find who bad pass you with binocular
دارم با دوربین دنبال کسی می‌گردم که از تو جذاب‌تر باشه

Gyal champion, graceful echelon
دختر قهرمان، باکلاس و خوش‌استایل

Mi know say you get rugged side, you no botti
می‌دونم یه روی خشن هم داری، از اون ساده‌ها نیستی

Mi get plans to cop and runaway with you like Michael Scofield
می‌خوام باهات بپرم و فرار کنیم مثل مایکل اسکوفیلد

Normally, you no get any competition but you the trophy (Nah, nah, nah, nah)
تو هیچ رقیبی نداری، خودِ جایزه‌ای

Not tryna gas you, everybody know this, you the baddie (Nah, nah, nah, nah)
نمی‌خوام الکی بزرگت کنم، همه می‌دونن تو خوشگل‌ترین دختری

I said “the,” not “a,” do you copy?
گفتم “اون یکی” نه “یه دونه”، گرفتی چی گفتم؟

Bad gyal, she the life of the party
دختر بد و جذاب، خودِ جونِ مهمونیه

Gyaldem wan link up ’cause they need assist
همه دخترا می‌خوان باهاش آشنا شن چون به کمکش نیاز دارن

Say many, many, many, many, many, many, many, many girls dem dey
میگن خیلی از دخترا هستن

But not many gyals sabi
ولی نه مثل اون

She one of one, dangerous
اون یه دونه‌س، خطرناک و خاص

And every time, she got me like
و هر بار که می‌بینمش، دوباره دیوونه‌ش می‌شم

Who’s that girl, who’s that girl, what’s popping? (Who?)
اون دختری که اومده کیه؟ چه خبره؟ (کیه؟)

Bad gyal, there’s no stopping what’s coming (No)
دختر بدیه، هیچ‌کس جلوشو نمی‌گیره

Feeling the energy, adrenaline rushing
انرژی رو حس می‌کنم، آدرنالینم بالا رفته

Real talk na real talk, they wanna know, oh
حرفِ راست همینه، همه می‌خوان بدونن، اوه

(Who’s that gyal? Uh-uh)
(اون دختر کیه؟ اوه‌اوه)

Guess you never heard of me, I’m popping out like confetti
فکر نکنم اسممو شنیده باشی، دارم مثل کنفتی می‌درخشم

(Who’s that gyal? Who’s that girl?)
(اون دختر کیه؟ اون دختر کیه؟)

No fit clone mi energy, ’cause I’m the one they wanna see
هیچ‌کس نمی‌تونه انرژی منو تقلید کنه، چون من همونم که همه می‌خوان ببینن

(Who’s that gyal? Who’s that girl? Uh-uh)
(اون دختر کیه؟ اون دختر کیه؟ اوه‌اوه)

Guess you never heard of me, I’m popping out like confetti
فکر نکنم شنیده باشی، دارم مثل کنفتی می‌درخشم

(Who’s that gyal? Who’s that girl?)
(اون دختر کیه؟ اون دختر کیه؟)

No fit clone mi energy, ’cause I’m the one they wanna see (Uh)
هیچ‌کس نمی‌تونه انرژی منو تقلید کنه، چون من همونم که همه دنبالش‌ان (اوه)

Smooth flow like a river (Uh-huh)
روونم مثل رودخونه (آره)

If I catch beat, I dey wan panel-beat am (Yeah)
اگه یه بیت خوب گیر بیارم، می‌خوام لهش کنم

Cruise Santa Monica (Uh-huh)
دارم تو خیابونای سانتا مونیکا گشت می‌زنم

I dey motivate like Ken Saro-Wiwa (Boom)
مثل کن سارو ویوا الهام‌بخشم

Borderline moves, fire like Zeus (Uh-huh, uh-huh)
حرکاتم روی مرزه، آتیشم مثل زئوس

Carry my tools
ابزارم همیشه همراهمه

If you get the mind, f’àyà gbé (Huh-uh, uh)
اگه جرات داری، بیا نشون بده

If you get the mind, f’àyà gbé
اگه جرات داری، بیا جلو

So, what you telling me now? (Brrt)
خب حالا چی می‌خوای بگی؟ (بِرت!)

Who’s that girl, who’s that girl, what’s popping?
اون دختری که اومده کیه؟ چه خبره؟

Bad gyal, there’s no stopping what’s coming
یه دختر بد و خاصه، هیچ‌کس جلوشو نمی‌گیره

Feeling the energy, adrenaline rushing
انرژی رو حس می‌کنم، هیجان تا ته

Real talk na real talk, they wanna know, oh
حرفِ راست همینه، همه می‌خوان بدونن، اوه

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کلیک کنید