Talk to me, talk to me
با من حرف بزن، با من حرف بزن
Talk to me, talk to me
با من حرف بزن، با من حرف بزن
Hm
همم
Looks like we’re making up for lost time
به نظر میاد داریم وقت از دست رفته رو جبران میکنیم
Need you to spell it out for me
لازمه که برام شمرده شمرده توضیحش بدی
Bossa nova on all night
تمام شب موسیقی بوسا نوا پخش میشه
It’s like a type of alchemy
این مثل یه جور کیمیاگریه
Introduce me to your best friend
منو به بهترین دوستت معرفی کن
I can come and slot right in
من میتونم بیام و راحت جا بیفتم (تو جمعتون)
A satellite ain’t even that far
حتی یه ماهواره هم اینقدر دور نیست
I, I kinda wonder where you are
من، من یه جورایی برام سواله که کجایی
Already know I can’t leave it alone
از قبل میدونم که نمیتونم بیخیالش بشم
You’re on my mind, mm
تو تو فکر منی، مم
Already gave you the time and the place
من که از قبل بهت زمان و مکان رو دادم
So, don’t be shy
پس خجالت نکش
Just come be the man I need
فقط بیا و اون مردی باش که من نیاز دارم
Tell me you got something to give, I want it
بهم بگو چیزی برای دادن داری، من میخوامش
I kinda like it when you call me wonderful
یه جورایی دوست دارم وقتی بهم میگی فوقالعاده
Whatever the type of talk it is, come on then
هر نوع حرفی که هست، یالا دیگه بگو
I gotta know you’re meant to be the man I need
باید بدونم که تو قراره همون مردی باشی که من نیاز دارم
Talk to me
با من حرف بزن
Talk to me
با من حرف بزن
Mm, talk to me, talk to me
مم، با من حرف بزن، با من حرف بزن
Be the man that I need, baby
اون مردی باش که من نیاز دارم، عزیزم
Talk to me, talk to me
با من حرف بزن، با من حرف بزن
Be the man that I need, need, need
اون مردی باش که من نیاز دارم، نیاز، نیاز
Mm, talk to me, talk to me
مم، با من حرف بزن، با من حرف بزن
Be the man that I need, baby
اون مردی باش که من نیاز دارم، عزیزم
Talk to me, talk to me
با من حرف بزن، با من حرف بزن
Be the man, man, man, man, man
اون مرد باش، مرد، مرد، مرد، مرد
I’d like to think you feel the same way
دوست دارم فکر کنم تو هم همین حس رو داری
But I can’t tell with you sometimes
ولی گاهی وقتا نمیتونم از رفتار تو چیزی بفهمم
So, baby, let’s get on the same page
پس عزیزم، بیا با هم هماهنگ بشیم
Stop making me read between the lines
دیگه منو مجبور نکن حرفای بین خطوط رو بخونم (منظورتو حدس بزنم)
Already know I can’t leave it alone
از قبل میدونم که نمیتونم بیخیالش بشم
You’re on my mind, mm
تو تو فکر منی، مم
Already gave you the time and the place
من که از قبل بهت زمان و مکان رو دادم
So, don’t be shy
پس خجالت نکش
Just come be the man I need
فقط بیا و اون مردی باش که من نیاز دارم
Tell me you got something to give, I want it
بهم بگو چیزی برای دادن داری، من میخوامش
I kinda like it when you call me wonderful
یه جورایی دوست دارم وقتی بهم میگی فوقالعاده
Whatever the type of talk it is, come on then
هر نوع حرفی که هست، یالا دیگه بگو
I gotta know you’re meant to be the man I need
باید بدونم که تو قراره همون مردی باشی که من نیاز دارم
Talk to me, talk to me
با من حرف بزن، با من حرف بزن
Talk to me, talk to me
با من حرف بزن، با من حرف بزن
Mm, talk to me, talk to me
مم، با من حرف بزن، با من حرف بزن
Be the man that I need, baby (Be the man)
اون مردی باش که من نیاز دارم، عزیزم (اون مرد باش)
Talk to me, talk to me
با من حرف بزن، با من حرف بزن
Be the man that I need, need, need
اون مردی باش که من نیاز دارم، نیاز، نیاز
Mm, talk to me, talk to me
مم، با من حرف بزن، با من حرف بزن
Be the man that I need, baby (Be the man)
اون مردی باش که من نیاز دارم، عزیزم (اون مرد باش)
Talk to me, talk to me
با من حرف بزن، با من حرف بزن
Be the man, man, man, man, man
اون مرد باش، مرد، مرد، مرد، مرد
Mm
مم
Mm-mm, mm-mm, mm
مم مم، مم، مم، مم
Mm-mm, mm
مم مم، مم
Mm-mm, mm-mm, mm-mm, mm-mm, mm
مممم مم، مم، مم، مم، مم، مم،
نظرات کاربران