Wise men say
آدمای عاقل میگن
Only fools rush in
فقط آدمای بیفکر عجله میکنن
But I can’t help falling
ولی من نمیتونم جلوی خودمو بگیرم
Shall I stay?
بمونم؟
Would it be a sin?
گناه حساب میشه؟
For I can’t help falling
چون نمیتونم جلوی دلمو بگیرم
Like a river flows
مثل یه رودخونه که جاری میشه
Surely to the sea
و بالاخره به دریا میرسه
Darling, so it goes
عزیزم، دنیا همینه
Some things are meant to be
بعضی چیزا از قبل مقدر شدن
Take my hand
دست منو بگیر
Take my whole life too
همهی زندگیمو هم بگیر
For I can’t help
چون نمیتونم کاریش بکنم
Falling in love with you
که عاشقت نشم
Like a river flows
مثل یه رودخونه که جاریه
Surely to the sea
که حتماً به دریا میرسه
Darling, so it goes
عزیزم، همینطوره
Some things are meant to be
بعضی چیزا باید اتفاق بیفتن
Take my hand
دست منو بگیر
Take my whole life too
کل زندگیمم مال تو
For I can’t help
چون نمیتونم جلوشو بگیرم
Falling in love with you (Falling)
که عاشقت نشم (دارم عاشقت میشم)
Falling in love with you
دارم عاشقت میشم
I’ve been falling for you, baby
عزیزم، مدتیه دارم عاشقت میشم
I, I can’t help falling (Falling)
من… من نمیتونم جلوشو بگیرم (دارم میافتم)
I just can’t help falling in love
فقط نمیتونم جلوی عاشق شدنم رو بگیرم
I just can’t help falling in love
واقعاً نمیتونم جلوی عاشق شدنمو بگیرم
I, I can’t help falling, I (Falling)
من… نمیتونم جلوشو بگیرم، من (دارم میافتم)
I just can’t help falling in love
فقط نمیتونم جلوی این عشقو بگیرم
I, I can’t help falling (Falling)
من… نمیتونم جلوشو بگیرم (دارم میافتم)
I just can’t help falling in love
فقط نمیتونم عاشق نشم
نظرات کاربران