مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ ترکی Irréel 2 از Nej با متن و ترجمه

L’histoire que je vais vous raconter commence il y a fort fort longtemps
داستانی که می‌خوام براتون تعریف کنم، خیلی خیلی وقت پیش شروع می‌شه

Dans un monde où il n’y a pas de malheur, pas de chagrin
توی دنیایی که توش نه غمی هست و نه بدبختی

Un monde où il n’y a pas d’infortune, où tous les chemins sont bordés de joyaux, de mélodies enchanteresses
یه دنیایی که توش خبری از بدشانسی نیست، راه‌هاش پر از جواهراته و نغمه‌های جادویی توش جریان داره

Mais, un monde qui parfois renferme de sombre secret et de bien triste destin
اما دنیایی که گاهی رازهای تاریک و سرنوشت‌های غم‌انگیزی توش پنهان شده

Et puis, il y a cette belle jeune fille quе l’on appelle Nej’
“و بعد، یه دختر زیبا هست که همه بهش می‌گن “نج

A qui la viе n’a pas toujours fait de cadeau
که زندگی همیشه بهش روی خوش نشون نداده

Et bien si mais un cadeau qui s’avère être empoisonné
البته چرا، یه هدیه بهش داده، ولی یه هدیه‌ی سمی

Alors je vais vous raconter cette histoire qui commence comme tous les comptes de fées par “Il était une fois”:
پس بذارید این داستان رو براتون تعریف کنم، داستانی که مثل همه‌ی قصه‌های پریان با “یکی بود، یکی نبود” شروع می‌شه:

“Parle moi
باهام حرف بزن

Dis moi qu’demain tout ira bien
بهم بگو که فردا همه‌چیز خوب می‌شه

Je suis là
من اینجام

Mais l’histoire nous éloigne sans fin
ولی این داستان داره ما رو برای همیشه از هم دور می‌کنه

Je t’attends en vain
بیهوده منتظرت موندم

Et je vacille au grès du vent
و مثل برگ توی باد سرگردونم

Tu ne veux plus de mensonges et de faux-semblant
تو دیگه دروغ و تظاهر نمی‌خوای

T’aimer c’est avancer à contre-courant
دوست داشتنت مثل شنا کردن خلاف جریان آب بود

On m’a dit que le temps répare évidemment
بهم گفتن که زمان همه‌چیز رو درست می‌کنه

Et je m’envole le temps d’une seconde
و من برای یه لحظه پرواز می‌کنم

Puis tu relâches ma main c’est le ciel qui s’effondre
ولی وقتی دستم رو رها می‌کنی، انگار آسمون خراب می‌شه

Et tu m’assènera le coup de grâce
و تو ضربه‌ی نهایی رو بهم می‌زنی

J’te vois t’éloigner, ton ombre s’efface
می‌بینم که ازم دور می‌شی، و سایه‌ات محو می‌شه.

Et je tattends encore et je t’attends encore
و هنوز منتظرتم، هنوز منتظرتم

Et je t’attends encore et je t’attends encore
و هنوز منتظرتم، هنوز منتظرتم

Et je t’attends encore et je t’attends encore
و هنوز منتظرتم، هنوز منتظرتم

Et je t’attends encore …”
و هنوز منتظرتم

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش ساز ویولن کانال واتساپ