معجزه
Miracle
خیلی بهتر شده حالم از قبل
My state is much better than before
بس که این حال منو فهمیدی
Because of how much you understood this feeling of mine
فکر و ذکر و نفسم چشماته
Your eyes are my breath and thoughts
کاش توی سرمو میدیدی
I wish you could see what’s going on in my head
زندگی می کنه قلبم با تو
My heart lives with you
زندگی میکنه با من دردم
My pain lives with me
واسه ی این همه با هم بودن
For all of these times we have been together,
کاش میشد بغلت می کردم
I wish I could hug you
نگران منی
You’re worried for me
حالتو از چشمات می خونم
I read how you’re feeling from your eyes
نگرانم نباش
Don’t be worried about me
حال من خوب میشه میدونم
I will get better, I know this!
نگران منی
You’re worried for me
حالتو از چشمات می خونم
I read how you’re feeling from your eyes
نگرانم نباش
Don’t be worried about me
حال من خوب میشه میدونم
I will get better, I know this! (I am sure)
اونقدر عاشق تو هستم که خودمو دست خودت بسپارم
I love you so much that I send my life into your hands
حال من باید از این بهتر شه من به این معجزه ایمان دارم
My state must get better than this, I have faith in this Miracle
توی تاریک ترین روزامم منو هر گوشه ی دنیا دیدی
Even in my darkest days, you saw me at every corner of the world
من برم تو دل اتیشم مطمئنم تو نجاتم میدی
Even if I fall into the very heart of fire, I am sure you will save me
نجاتم میدی…
You will save me…
نگران منی
You‘re worried for me
حالتو از چشمات می خونم
I read how you’re feeling from your eyes
نگرانم نباش
Don’t be worried about me
حال من خوب میشه میدونم
I will get better, I know this!
نگران منی
You’re worried for me
حالتو از چشمات می خونم
I read how you‘re feeling from your eyes
نگرانم نباش
Don’t be worried about me
حال من خوب میشه میدونم
I will get better, I know this! (I am sure)
نظرات کاربران